本报讯(记者伍洁敏 实习生关健)《断背山》,还是《断背山》。奥斯卡颁奖前的预测显得毫无新意。昨天终于来了一点新刺激:《撞车》(Crash)的发行方通过美联社放话:我们很有机会赢《断背山》。
《撞车》2004年首先在多伦多国际电影节上亮相,被狮门影业(LionsgateFilms)看中并买下了北美发行权。片子早在2005年5月就在北美上映,9月推出DVD。按照以往的惯例,
上半年上映的片子多会被奥斯卡评委们遗忘掉。狮门影业给美国影视演员协会奖(ScreenActorsGuildAwards,简称SAG)成员送了10万套DVD,以便大家在投票之前先温习一遍。在1月30日揭晓的奥斯卡最后一次“预热赛”SAG上,相当于“最佳影片奖”的重量级荣誉——SAG“最佳电影类整体演员表现奖”被《撞车》(Crash)夺走,让不少奥斯卡预测者感到惊讶。
狮门影业的TomOrtenberg表示:“跟其他提名最佳影片的作品相比,大家对《撞车》表现出强烈的热情,所以我相信我们有很大机会夺得最佳电影。”集中了各大奖项详细报道的theenvelope.com网站一名作者TomO’Neil认为,SAG大奖给大家提了个醒,《撞车》很可能征服奥斯卡5800名投票者。O’Neil分析:“《断背山》已经成为同性恋爱情电影在好莱坞的一块试金石,但频繁出现的欢呼声,可能对奥斯卡投票者的最后决定有负面影响。另外,据我们所知,绝大多数奥斯卡投票者并不是同性恋者,即使他们很欣赏这部作品,也可能并不认为这是能够代表他们的作品。要是里头有同性恋憎恶者,该片的劣势就更明显了。”