电影频道转播“原装”奥斯卡 不要配音改字幕

http://www.sina.com.cn 2007年02月26日01:18 新京报

  本报讯(记者张文伯)第79届奥斯卡颁奖典礼将于今日在洛杉矶的柯达剧院举行。电影频道将于今晚10时延时转播颁奖典礼的盛况。据频道总编室透露,根据近两年的转播经验和观众反馈,今年奥斯卡转播将采取“原声字幕”的方式,尽可能保证这道电影饕餮大餐的原汁原味。

  每年奥斯卡颁奖典礼都将持续4个小时,且在北京时间26日清晨开始,考虑到收视率,电影频道将播出时间延后至今晚10时,而整个典礼也将浓缩在3个小时以内。频道总编室的负责人介绍,删减掉的主要是美国官方转播安排的广告时间和一些中国观众不太关注的过渡段落,除此之外全部的颁奖盛况都将予以保留。

  今年年初,电影频道与拥有奥斯卡转播权的美国沃特·

迪士尼签署了长期战略合作协议。从2003年起,迪士尼就独家授权电影频道在中国大陆地区独家转播奥斯卡的颁奖典礼。据悉,今年除了颁奖实况之外,电影频道还得到了转播30分钟红地毯预演的转播权。根据前几次的转播经验和观众反馈,今年的转播将采取“原声加字幕”的方式。

  来自电影频道前方转播小组的消息称,今年出席典礼的明星阵容空前耀眼,乔治·克鲁尼凯特·温斯莱特莱昂纳多·迪卡普里奥等好莱坞大腕儿均榜上有名。在颁奖典礼开始之前,电影频道在红地毯旁对明星的现场采访实录也将即时播出。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
 
不支持Flash