不支持Flash

《忍者神龟》5月22日首映 章子怡加盟影片配音

http://www.sina.com.cn 2007年03月28日02:31 新闻晨报

  记者昨日从有关方面获悉,5月份的重点引进大片《忍者神龟》,初步确定于5月22号星期二半价日为首映日,发行方希望这部3D动画大片能重现《007之大战皇家赌场》的票房“红色星期二”。

  因为章子怡加盟影片配音,这为这部原本就是不少动漫迷期盼的热片又增加了新的看点。记者昨日从中影公司方面了解到,影片将制作中文配音版本,不过会考虑投放部分原音拷贝,这样观众就有望在大银幕上听到章子怡讲英文;此外,发行方也在同章子怡联系,邀请她继续为中文版配音。

  对于中国观众来说,这部影片的另一卖点在于章子怡首度在好莱坞作品中担任配音,配的是忍者帮首领的角色。据了解,章子怡在美国苦练英文,为了扮演好女忍者的配音角色,她还刻意加了日本味,质疑她英语水平的观众正好可以通过大银幕了解她现在的英语程度。不过,《忍者神龟》在本月23日香港电影节的试映中,细心的观众却听到剧中一段女首领在下令忍者帮退散的剧情时,章子怡突然冒出中文“停”,而不是英文的“stop”。

  由华纳兄弟公司制作的这部三维动画版的《忍者神龟》,已经是好莱坞历史上的第四部《忍者神龟》大银幕作品了,它改编自彼得·莱尔德和凯文·伊斯特曼发表于1984年的同名漫画。《忍者神龟》前三部电影版在北美票房总和超过2.56亿美元,之后,该片的原东家新线影业便不再开发这一系列电影,直到由华纳兄弟接棒制作。本月23日,这部最新版故事在北美3000多块银幕上映,立刻在票房上取得不错成绩,上映首周就以约2545万美元的首映收益,将两周蝉联榜首的《斯巴达300勇士》拉下王座。据了解,继北美首映之后,《忍者神龟》香港和台湾地区上映的时间也已经定在了3月30日,对此,中影公司表示不会担心票房因此受到影响,因为影片的3D效果还是更适合在影院观看。□阎云飞

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约861,000
不支持Flash
 
不支持Flash
不支持Flash