不支持Flash

齐鲁晚报:沉重的奥斯卡是否也“老无所依”

http://www.sina.com.cn 2008年02月26日11:18  大众网-齐鲁晚报

  这是被国内影评人称为“美国春晚”的奥斯卡的80岁生日。随着口碑票房双赢的动作惊悚片《老无所依》获得诸多主要奖项,“很黑很暴力”、向旧时代致敬、沉重的回忆,成为本届奥斯卡最真实的特点。

  沉重的奥斯卡

  “老无所依”

  看看这些获奖的影片吧,《老无所依》讲述了猖獗的国际间毒品往来和肆无忌惮的暴力,就像该片片名直译过来就是“没有适合老年人的国度”一样,《老无所依》的内容够沉重;《血色黑金》(又名《未血绸缪》的故事改编自美国社会派作家厄普顿·辛克莱于1927年发表的小说《石油!》,野心勃勃的采掘者普莱恩维尔因如愿发现油田一鸣惊人,转型大实业家后,他在资本积累的过程中逐步走上与贪婪政客权钱交易、同流合污的不归路,这是对历史肮脏过去的追述,从某种意义上说是揭露;《赎罪》,根本就是用一生去忏悔的内容。

  获奖影片满是忏悔、犯罪、暴力,就像一个老年人在讲述自己不堪回首的往事,难道80岁的奥斯卡也像获奖影片的主题一样“老无所依”?

  《老无所依》和《谍影重重3》都获得比较多的奖项,显示了独立制作电影与一般商业电影的抗衡。作为电影制作中的少数派,独立制作电影目前正在逐渐走向主流,不仅在票房上获得可喜的成就,而且像《老无所依》这样黑色得毫不留情、暴力得肆无忌惮、深刻得几近晦涩的电影风格,也获得了奥斯卡的认可。

  《谍影重重3》

  赢在技术

  今年的奥斯卡获奖影片,只有极少数在国内公开放映过。中国观众2007年熟悉的《虎胆龙威》系列、《蜘蛛侠》系列等商业大片,都被排斥在今年的奥斯卡之外。从诸多中国观众比较熟悉的商业大片中突出重围的是《谍影重重3》和《赎罪》。《谍影重重3》在本届奥斯卡上一举拿下了最佳音效剪辑、最佳音响效果和最佳电影剪辑三个奖,目前正在国内放映的英国影片《赎罪》,获得最佳配乐奖。

  虽然《谍影重重3》和《赎罪》是熟面孔,可它们获得的都是比较弱势的技术奖项。《谍影重重3》获得最佳电影剪辑奖实至名归,该片刚刚放映时,其“细碎密集又确保内容清楚的剪辑”就被认为是对动作片摄制的一个突破。《赎罪》获得的提名不少,最后获得的最佳配乐奖被认为是安慰性奖项。《赎罪》同今年获奖的《老无所依》一样“很黑很暴力”,只不过,这部英国电影表面上貌似能够成为经典,但每个部分都差那么一点点。

  华语片隔岸观火

  不许自卑

  每年奥斯卡颁奖一结束,华语片在奥斯卡上的弱势都会让中国电影界伤心一阵子,那神情如同祥林嫂的唠叨,无非是说这次我们的某个片子离奥斯卡有多近的路程,但最终还是被人家拒绝了。

  这一次,奥斯卡唯一和华语电影界沾上边的,是孙红雷主演的哈萨克斯坦影片《蒙古王》入围外语片提名。作为奥斯卡奖项中明显带有平衡意味的一个奖,最佳外语片奖一直受到国人的关注,被认为是华语电影离奥斯卡最近的奖。但伴随着《伪钞制造者》获奖,华语电影在本届奥斯卡的最后一根稻草也丢失了。

  其实华语电影人面对奥斯卡不必过于自卑,奥斯卡本来只是美国国内的一个电影奖项,只是因为好莱坞电影的强势,才让这么一个奖项为全世界电影人所关注。想想看也很正常,好莱坞提供了全世界电影工业八成以上的片源,好莱坞观念的强势不言而喻。也许只有当中国电影工业足够强大的时候,华语电影在奥斯卡上大放异彩才会成为一种自然现象。说不定到那时我们会不屑于奥斯卡奖,而会设置自己的“某某卡”。但愿这个过程不要过于漫长。

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash