|
|
章子怡和休-格兰特“谈情” 新片计划9月开拍http://www.sina.com.cn 2008年06月11日05:36 新京报
演过了动作片、古装片,又为动画片配过音的章子怡()下一部将挑战英文浪漫喜剧片,这也是她一直期望出演的类型片。在这部名为《难以言语》(Lost for Words)的浪漫喜剧中,她将首次和英国著名男星休·格兰特(Hugh Grant)合作,共同演绎一段跨国恋情。 《难以言语》(Lost for Words)顾名思义,是一个围绕着语言展开的故事。影片说的是一位英国的电影大明星(休·格兰特饰)接演了一部中国女导演(章子怡饰)拍摄的影片,由于语言不通,女导演配了一位女翻译,平时这位大明星经常和这个女翻译调情,但随着时间流逝,他渐渐喜欢上了女导演,而语言的障碍使他只能通过那名女翻译表达自己的情感,女翻译岂能容忍负心男子通过自己“暗送秋波”,于是一场三人间的好戏就开始了。 这部影片由詹米·柯蒂斯(Jamie Curtis)和丹·马泽尔(Dan Mazer)编剧,其中前者的兄弟———《诺丁山()》、《四个婚礼一个葬礼()》、《BJ单身日记()》的编剧理查德·柯蒂斯(Richard Curtis)还将和老搭档休·格兰特共同担任本片的执行制片人。 而影片导演苏珊娜·比尔(Susanne Bier)也来头不小,这位丹麦女导演曾拍过《兄弟》(Brothers)、《婚礼之后》(After the Wedding)等著名影片,以风格细腻而著称。去年她进军好莱坞,为梦工厂拍摄了《在火中遗失的》(Things We Lost in the Fire)。 据悉,《难以言语》由环球公司出品,计划于今年9月开拍,英国著名的Working Title制片公司也会参与制作。 章子怡的另一部英语新片《骑士》(The Horsemen)目前还在后期制作,将于今年8月15日在北美上映。该片由《天旋地转》(Spun)的导演乔纳斯·亚克伦德(Jonas Akerlund)执导,片名“The Horsemen”取自《圣经·启示录》中提及的“天启四骑士”(Four Horsemen of the Apocalypse),暗指人类的四大祸害———战争、瘟疫、饥馑、死亡。片中,丹尼斯·奎德(Dennis Quaid)将饰演一位处于丧妻之痛中的侦探。在调查一起与“天启四骑士”有关的连环杀手案时,他吃惊地发现自己竟与犯罪嫌疑人———章子怡扮演的被美国家庭收养的中国女孩有某种神秘的联系。 编译:尼莫 新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。
【章子怡吧】
【发表评论 】
不支持Flash
|