跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

专访英国女导演莎莉-波特:电影是个混血儿(图)

http://www.sina.com.cn  2009年02月14日06:46  新浪娱乐
专访英国女导演莎莉-波特:电影是个混血儿(图)

萨莉·波特在今年的柏林电影节上

  新浪娱乐讯 英国女导演莎莉-波特素以对演员的运用和富有创意的表现手法著称电影界。这一次,波特携新作《愤怒》(Rage)出征柏林电影节,在这部影片中,这位女导演将她的导演才华。

  《愤怒》讲述了一桩发生在纽约时装秀现场的神秘谋杀案,但影片的镜头并没有对准时装或者“大苹果”纽约,而是通过演员对着摄影机进行的一系列忏悔,逐渐让事实真相浮出水面。我们新浪娱乐也在柏林对话了这位女导演。

  新浪娱乐:为什么将时装界和神秘谋杀案联系在一起?

  波特:虽然影片背景发生在时装世界,但故事本身却与时装没有半点关系,你不会在影片中看到任何纽约或者时装界的元素。10天内,片中的主人公一直与一名男孩对话,这个男孩并没有在镜头中出现,他要做的就是完成一项学校计划。在此之后,由于发生了谋杀案,他们越发愿意与这个男孩交谈,此时的谈话更像是一种忏悔。在任何开始出现问题的高压行业,这种事情都有可能发生,并不仅限于时装业。而之所以“制造”一起谋杀案,是因为这是观众耳熟能详的一种故事类型,它拥有自身的原则和规定,你可以利用它们吸引观众注意。片中,我确实遵守了这些原则,但并没有采取一些人预想中的方式。

专访英国女导演莎莉-波特:电影是个混血儿(图)
莎莉·波特亲自为《愤怒》掌镜

  新浪娱乐:为什么决定拍摄一部以纽约为背景而又不展现这座城市的影片?既然选择时装秀现场,又为什么不在镜头中呈现我们熟悉的摄像机或者猫步?

  波特:将镜头对准时装是一种冒险行为,上映前,影片中出现的时装可能就已经过时了。对于纽约,人们已经熟悉得不能再熟悉了,很多影片都在这里取景拍摄。在我看来,每个人都有自己心目中的一个纽约,即使他们从没有到过这里。因此,我们没有必要去展现这座城市。我们使用便携式数字摄像机拍摄,我本人就担任摄影师的工作,这种拍摄方式能够给人一种更亲切的感觉。演员要做的就是与这个从未在镜头中出现,也从未说过一句话的小人谈话。这是一部预算极低的影片,甚至可以用“可怜”来形容,非常符合当下经济低迷这种时代背景。

  新浪娱乐:这应该是你拍摄过的预算最低的影片,为什么要以这种方式呢?

  波特:这是一种很好的生存策略。如果不能适应当前的形势,等待你的可能就是失败。从社会生态学的角度来说,尽量不浪费显然是一种更理想的做法。我认为做事情应该保持诚实的态度。绝不能为了花钱而花钱,更不能去浪费。

  新浪娱乐:数字技术如何改变了你的工作方式?

  波特:用不同方式拍摄电影现在已经成为一种可能,但运用数字技术并不等于一定能拍摄出优秀作品。有一种看法认为,所有优秀作品都将是使用数字摄影机拍摄的。虽然这种事情并没有发生,但数字技术——例如利用Final Cut Pro进行修改和剪辑——确实发挥了重要作用,在它的帮助下,小剧组也能做大事情。

  新浪娱乐:你是否认为《愤怒》中表现的时装业与电影业之间存在相似之处?

  波特:实际上,电影业与任何艺术和产业相融以及从业人员对裁员充满恐惧的领域都存在相似之处。这种现象是普遍存在的。

  新浪娱乐:你是否试图通过这部影片制造政治话题?

  波特:我认为政治触角已经延伸到所有领域,但在这部影片中,你几乎感受不到政治气息。《愤怒》并不是在说教,而是充满搞笑和娱乐元素,同时又带有一定的政治性质,它告诫人们过分追求名利和权力只会让自己丧失本性。

  新浪娱乐:这是否就是你邀请大量明星参与创作的原因,比如说裘德-洛、朱迪-丹奇和斯蒂夫-巴斯米?

  波特:演员阵容并不是主打明星牌,有些演员名气很大,有些则刚刚起步,但他们都拥有一个共同特征,就是演技非常出众并且能够胜任自己的角色。每一名演员只在剧组呆两天,一次也只来一个。他们完全暴露在镜头之下,没有任何道具,也没有使用任何特效,他们要做的就是与摄像机建立起非常亲密的关系。

  新浪娱乐:对着摄影机进行的忏悔与网上随处可见的视频博客有些类似,这种方式是有意安排的吗?

  波特:这种方式反映了网络体验对我的影响,我一直在写博客。影片中提到的男孩将采访录像刊登在网上,而影片本身也是与网络世界有关。网络改变了我们的沟通方式,也改变了我们对“什么是真实”和“什么是虚幻”的想法。既然将镜头对准主人公的忏悔,说明人们确有进行忏悔的需要。剧本是由演员创作完成的,并取材于真实。

  我在网上并不活跃,但就在最近,我却突然发现互联网已经创造了一个异常精彩的世界。在这个世界的所有角落,人们都在看我的博客,而我却不知道他们是怎么发现的。网络创造了这个世界,让我看到一些独一无二的事情。我认为它也会导致不同年代的人出现分化。年轻观众在这个世界生活的自由自在,他们如鱼得水,能够游刃有余地利用网络完成手头的工作,老年人则在很大程度上疏远这个世界,这种分化也是《愤怒》的故事组成部分。

  新浪娱乐:谈一下Sp-ark吧,我们都知道这是你的在线电影教育计划。你为什么制定这项计划,又对此抱有什么期望?

  波特:我的目的是让电影拍摄过程透明化,揭开蒙在上面的神秘面纱。此外,这项计划也为学生打开一扇通往电影档案馆的大门,他们可以从中发现自己感兴趣的东西。他们希望将我参与的所有工作纳入这项计划,包括有关电影策划、融资、制作和宣传的所有细节。

  新浪娱乐:你涉足电影、戏剧和歌剧等多个领域,这是否让你的作品成为一个“混血儿”?

  波特:电影确实是一个“混血儿”,你经常要涉足其它相关领域。如果进行布景,你就要涉足艺术史;如果从事文字工作,你就要走进文学史的大门;如果和演员打交道,你就成为表演史的一分子。除此之外,你还要经常处理与音乐有关的事情,即使你没有任何音乐作品问世,因为声音也是电影的重要组成部分,你必须认真对待。但我的主要精力还是放在电影上面,虽然也时常涉足其它媒介。也就是说,电影才是我的主业。

  新浪娱乐:你的影片《惊悚》和《淘金者》曾在柏林上映。这座城市和这个电影节能够让你联想到什么?

  波特:从历史上看,柏林是一座有些极端的城市。它曾经被分割为东柏林和西柏林,随着柏林墙的倒塌,冷战也最终宣告结束。在艺术上,柏林是一个非常活跃的城市,这里的人对电影充满极大兴趣。2月的柏林异常寒冷,温暖的电影院成为很多人躲避严寒的理想选择。在我看来,柏林电影节比较严厉,戛纳电影节则更具有吸引力。但柏林电影节却用一种不同方式点燃人们的激情。

  新浪娱乐:这是你第一次参加柏林电影节的角逐,感觉如何?

  波特:这是一项巨大荣誉,尤其对这部影片而言,它的预算毕竟低得可怜。对于我们整个剧组而言,能够来到这里不仅是一项巨大荣誉,同时也是一次令人异常兴奋的经历。我还像平常那样怯场,《愤怒》将有什么收获,我心里一点底也没有。我有些迫不及待地想知道最终结果。新浪娱乐前方报道组发自柏林 RK 杨孝文/整理

Powered By Google

网友评论 更多评论

登录名: 密码: 匿名发表
flash

更多关于 柏林 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有