跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《变形金刚2》:影片有改动 上海戏删得少(图)

http://www.sina.com.cn  2009年06月25日12:43  新浪娱乐
《变形金刚2》:影片有改动上海戏删得少(图)

《变形金刚2》海报

  新浪娱乐讯 北京时间6月25日消息,备受期待的《变形金刚2》(Transformers: Revenge of the Fallen)已经于昨日起上映,引爆全国观影热潮。最受关注的上海戏份的删减问题,之前一直是众说纷纭,而据新浪娱乐对海外版与国内版进行比较,发现上海的戏份并不是如传说般被“大幅删减”,删掉的场景其实很少,而有几个镜头则遭到了修改。

  被删减的镜头

  其实在《变形金刚2》的上海戏份中,能真实看出是上海的场景并不多,因此国内版本删得也少。第一处消失的,其实最初出现上海场景时打出的字幕“上海,中国,今日”。然后剧情迅速步上正规,出现中国居民们掩口奔跑的场面(因为“有毒物质泄露”),而这个镜头被删除了。

  随后的上海戏份,就只删除了一个展现上海美丽夜景的全景画面。这些被删除的镜头都很短,只有一两秒而已。

  被修改的镜头

  如果你看过《变形金刚2》的预告片,那你一定会对稳如泰山的“吃面的中国老人”有印象。海外版影片中,当边路冲破房屋,一个看报纸的中国人被强大的气流冲击倒地时,这位老人却仍然稳稳当当地坐着吃面。而在国内放映的版本中,这位老人却神奇的“人间蒸发”了。

  而擎天柱降临上海时,海外版是他沿着东方明珠电视塔一边降落一边变形,背景是繁华的上海夜景,而在国内版里,擎天柱降落的背景变成了漆黑一片,东方明珠与上海夜景完全被抹掉了。当转轮在上海市内横冲直闯时,高架桥上出现的路牌也被涂灰了,根本看不出来路名,也就无法分辨这是上海了。

  另外,片中对白原有几次出现“上海”字样,国内版中也完全消失。而经过了这些删改后,不明就里的观众就只会觉得这场战斗发生在一个华人聚居的城市,但无法判断具体是哪里。

  影片其他部分无删改

  除了上海戏份,电影剩下的部分没有再遭到删改。一些有点PG-13的台词完全保留,最后超级雷人的大力神的“大力丸”也有完整呈现。(Nick Lee/文)

  声明:新浪网独家稿件,转载请注明出处。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

更多关于 《变形金刚2》 的新闻

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有