跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《豚鼠特工队》美国品质中国化 豚鼠更可爱

http://www.sina.com.cn  2009年11月25日11:56  信息时报

  信息时报讯(记者 马婷 见习记者 何珊) 虽然《2012》里中国人风光了一把,但是美国人拯救世界的观念仍然不变,可爱的豚鼠特工一道飞天遁地拯救地球了。昨天上映的迪斯尼3D真人立体电影《豚鼠特工队》中,小豚鼠神态、动作到口号都非常美国化。但影片的中文配音,却是地道的中国风味,如“我的野蛮女友”“芙蓉姐姐”等,相当出彩搞笑。 

  技术装备很美国

  能在特工间谍片找到影子

  本片由《加勒比海盗》制片人杰瑞·布鲁克海默担任监制,小豚鼠虽然个头不大,本事却不小,由队长“大威”领军,加上性感武术高手“小花”、飞檐走壁的武器专家“二黑”和擅长电脑的“灰客”,一同携手拯救世界。

  每一个“豚鼠特工”还有自己独特的个性装备:“大威”有夜视镜、“二黑”有水中呼吸器、“小花”配有锋利的军用刀及滑翔伞、“灰客”则是个深度近视的电脑高手,高科技装备在以前的特工间谍片都能找到影子。

  作为迪斯尼的第一部真人立体电影,《豚鼠特工队》为了力求完美,运用最高科技的三维拟真显示系统,布鲁克海默表示:“这是一种新的3D技术,将带给观众不同于以往的全新体验。”

  角色精神很美国

  “潮”得和年轻人没区别

  “小花”抛媚眼、勾手指的动作很像一个成熟性感的美国女人,而一只肥胖的豚鼠扭着肥屁股、跳街舞的样子活生生就是美国黑人标志动作,除此之外,他们热爱跳舞机、上网发帖、吃甜食、爱打扮、玩爱情游戏……“潮”得不行,和美国年轻人没什么不同。

  最后,豚鼠们得知自己不是基因工程打造的精英曾一度灰心泄气,但是在“每个人都是特别的”这种典型美国精神鼓舞下,虽然稍嫌老土,但看到这群毛绒绒又鬼马的小动物,老土的美国精神也能被欢乐氛围冲淡。

  配音过瘾看中文

  自称长了毛的舒马赫

  影片的原版是由尼古拉斯·凯奇和佩内洛普·克鲁兹等好莱坞大牌演员配音,而国内是由上海电影译制厂配音。一贯搞笑风格、地道的中国味与情节结合在一起,片子还运用了众多当下流行词汇,小豚鼠的嘴里居然会蹦出“我的野蛮女友”、“芙蓉姐姐”、“褪了毛我就是舒马赫”等搞笑的言语。

  小花跟暗恋她的二黑一段对白很经典,“花妹,你原本是出水芙蓉,怎么变成芙蓉姐姐了?”“你再说我就把你打成豚鼠饼。”还有大威跟胖子,“怎么你的屁股在我头上?”“不对是你的头在我屁股上。”轻松幽默引人入胜。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有