晨报讯 詹姆斯·卡梅隆的新片《阿凡达》即将上映,这部影片讲述了发生在遥远外星球潘多拉上的一个美丽悲壮的故事。为了使影片接近完美,卡梅隆事无巨细地精心打磨每一个细节,他甚至还专门找来语言学家弗洛莫为片中的“纳美星人”创造了一套完整的语言体系。
弗洛莫并不是完全凭空创造,卡梅隆给了他一个剧本雏形,里面包含了30多个“纳美语”词汇,虽然大部分都是角色的名字,但这让弗洛莫明白了卡梅隆想要一种什么样的语言(有韵律感、流畅富于感染力)。靠着这一点线索,弗洛莫花了4年时间逐渐摸索创造出了一套有自己语法规则和语言结构的、可以使用的、完整的语言体系。
成型的“纳美语”是一种非常温柔的语言,它吸取了印第安人、非洲、中亚、高加索的语言特点,有的人听了觉得像波利尼西亚语,有的人觉得像非洲的某种语言,还有的人觉得像德语或日语。
“纳美语”不仅将出现在《阿凡达》电影里,还会出现在法国游戏公司为该片制作的同名游戏中。弗洛莫希望《阿凡达》可以拍前传和续集,这样他发明的语言就可以得到更多的展示和使用,让别人也来学说这种语言,这样他就可以和别人用“纳美语”交谈了,而不是自言自语。
不过学说这种语言并不容易,至少给纳美人“内特丽”配音的佐伊·扎尔达娜就是这么认为的,“学这个语言太难了,我大部分精力都花在这上面了,我觉得自己根本无法过这一关。”为了帮助演员学说“纳美语”,卡梅隆特意找来了好莱坞著名的语言指导师梅耶,她曾帮助过《空军一号》里的加里·奥德曼学会了东欧口音。有了她之后,语言方面的难关总算被克服了。
目前“纳美语”已经有1000多个词汇,弗洛莫还在不停地扩充“纳美语”的词汇量,并且电影上映后也不会停止,用他的话来说,他要一直做到自己做不了了为止。(小浪)