本报讯 据美国媒体报道,《变形金刚3》已于6月29日在北美全线上映,算上当晚9点的预演和午夜场,《变形金刚3》第一日的票房高达1350万美元。
在当晚9点的预演中,《变形金刚3》拿到550万美元的票房,预演时只有3D版本上映。在之后的午夜场中2D版本也开始上映,再收获800万美元的票房,这样首映日总票房高达1350万美元。
这部耗资1.95亿美元的影片就首映日来看票房收入位于第一部和第二部之间。2007年的《变形金刚1》首映日的预演和午夜场总共拿到880万美元的票房,2009年的《变形金刚2》首映日算上预演和午夜场共拿下1660万美元。
今年首映日午夜场票房最强势的当属《宿醉2》,首映当天午夜场票房共计1040万美元。在刚过去的首映日,《变形金刚3》仅仅在北美的2700家影院上映,第二个上映日影院的数量将被扩展至4011个。
影片已确定将于7月21日在中国内地公映。记者李芳明
[影评]
迈克尔·贝拍出了他最棒的电影。在他的指挥下,所有耀眼、巨大的效果都得以用最灵活的方式表现出来。终于,电脑绘制的机器人和人类角色得到了同等重要的戏份。
——Lisa Schwarzbaum来自《娱乐周刊》
你看到的一切都没什么道理,但感觉是无可否认的:影片通过一种令人眼花缭乱,如同给你打了兴奋剂式的方式让你体会到乐趣。《变3》是贝先生拍过的最好的电影之一,也是目前为止3D效果最出色的续集电影。
——A.O.Scott来自《纽约时报》
我必须承认,尽管影片有点让你感到智力上受损害,但在观影过程中我已经感觉不到了。我确实很享受那种华丽壮观的大场面。
——Glenn Kenny来自MSN Movies
第一部影片中关于人类与可以变形的机器的互动让人震撼并且愉快,但第三部则把重点放在了肆意毁坏上面。
——Kirk Honeycutt来自Hollywood Reporter
也许我还在为《变3》是否跟第一部一样令人满意而纠结,不过它绝对比第二部条理清晰,令人满足。
——Neil Smith来自Total Film
一个含糊的故事被用让人越来越头脑麻木的特效拼凑出来,然后用动作戏来从头到尾进行包装。两个半小时辛苦观影之后,到结尾时我都记不得开头是怎么回事了。
——Claudia Puig来自USA Today
迈克尔·贝不关心你的灵魂,他只关心你的钱!但他至少保证你回到家时会感到精疲力竭,而不是满心感到这钱花得有点冤。这是桩公平交易。
——Andrew O'Hehir来自Salon.com
(责编: wwt)