视频:《浮士德》记者会 导演寄语年轻一代 媒体来源:新浪娱乐
新浪娱乐讯 威尼斯影展接近尾声,当地时间9月8日,俄罗斯索科洛夫的一部《浮士德》亮相。影片将19世纪歌德歌剧自由改编,大屏幕上对人类灵魂的探索,在令人惊叹叫绝的视角画面下,给记者以震撼和惊喜。9月8日的新闻发布会上,导演索科洛夫带领其中主演——浮士德的演员若安纳-泽勒和魔鬼莫菲斯特的扮演者安东-阿达辛斯基共同出席了新闻发布会。其间导演索科洛夫成为记者追逐热点,他对人性、人生、自然和文学艺术,均做出精彩而充满哲学思辨的发言。
影片起源
《浮士德》是导演索科洛夫有关人类权力的四部曲的收尾之作,当谈到影片创作最初动机,他解释歌剧《浮士德》是世界文学的典范,尽管自己生活在欧洲边界,但仍将这一主题看作是19世纪全世界人类文化的奠基,如同托斯妥耶夫斯基的作用。不过,相对人们的惯常理解,索科洛夫有着自己的理解, “我将浮士德看作是一个有血有肉的常人,在其他很多人身上也可以找到同样的东西,而不是一个神秘神奇人物。和此前三部作品中的主人公一样,他们都是真实鲜活的人物。我希望电影本身就是和人性相连的工作”。 作为改编文学作品,索科洛夫同时还谈到文学的作用, “文学应该是一个独立完成的工作,它是最基本原始的体验”。
自然景观和德语在影片中起重要作用
作为一部俄罗斯逐狮影片,《浮士德》同时也是一部欧洲电影,影片启用了许多欧洲演员,并在爱尔兰完成最后拍摄,谈到片中拍摄场地的选择,索科洛夫强调,拍摄悲剧,场景选择至关重要。至于《浮士德》的辉煌结尾选在爱尔兰, “这是一个无法解释的选择,也许因为那里作为火山爆发地,释放出一种焦虑的氛围,和故事的悲剧相吻合。我希望以后还有机会到那里拍戏。自然在我的影片中始终起着基本的作用”。
此外,对于影片采用德语拍摄,导演的解释说,语言已经超过了正常的作用,没有它本片就不会存在。他同时大赞德语的简洁,直接,粗狂。
寄予年轻一代: “ 灵魂不需要昂贵价钱”
作为一部充满哲学思辨和对人类精神世界探讨的作品,记者请索科洛夫为年轻人提出建议,导演简洁而有力量的话语迎来记者掌声,
“保持谦卑。就像我在影片中说到的那样,灵魂其实并不需要昂贵价钱,况且,今天的社会,已经没有人想要购买灵魂了”。
不会继续写作成作家
2009年,撰写并在意大利发表过书籍《in the middle of ocean》,记者好奇地询问导演是否会在写作的道路上继续,索科洛夫颇为理智,
“我从来就不是一个作家,因为一个偶然的机会写书,但是俄罗斯有许多真正优秀的作家,我不会有野心成为作家,也不会继续写作”。
谈到片中令人惊叹的视觉创作,索科洛夫透露,为了片中的人物和氛围相符,剧组在各国进行了上千次试镜,演员从斯坎的纳维亚到德国再到爱尔兰,他对于最后浮士德演员的表现异常满意和赞叹。此外,影片还相对原歌剧做了很多改编,并寻根到最早的原始版本文字。
曾考虑在意大利拍摄,因资金问题放弃梵蒂冈
片中油画诗意的人物和画面,让人们联想到意大利艺术的影响,导演索科洛夫也透露,曾经考虑选择意大利演员,不过这里精彩绝伦的艺术如此丰富,成为全世界装饰的参照,反而不太适合影片。此外,影片设计到梵蒂冈拍摄的场景,也得到教会支持,最后却因经费问题不得不舍弃。(新浪娱乐前方报道组 刘敏)
(责编: 一个编辑)
|
|