跳转到正文内容

《挪威森林》将映 陈英雄:一次进退两难的改编

http://www.sina.com.cn  2011年09月16日15:51  杭州日报微博
陈英雄 陈英雄

  对于每一个经历过VCD和口袋资料片时代的影迷来说,陈英雄是个太亲切的名字。这个12岁移民法国的越南导演凭借处女作《青木瓜之味》惊艳国际,不仅在戛纳受到礼遇,更获得当年奥斯卡最佳外语片提名。他此后完成的“越南三部曲”,送给世界或清丽温婉、或卑贱黑暗的越南。曾几何时,梁朝伟在《三轮车夫》中饰演的忧伤的皮条客于侧身轻吐烟雾之时令多少人神魂颠倒,又令多少人立刻爱上陈英雄式的残酷和诗意。  像大多数作者电影人一样,陈英雄并不高产,在十几年的导演生涯中只拍了五部电影,而他最新的作品便是改编自村上春树同名小说的《挪威的森林》,也正因此片,只在少数派心水名单上的陈英雄被更多人关注。抢先看过电影的人褒贬不一,盛赞“诗意、唯美”者有之,怒斥“情节断裂,不符原著”者更有之。本片在国内公映,势必又要引发一轮“挪威”话题。

  当42岁的陈英雄遇到39岁的村上春树

  “我的工作完成了,剩下的就拜托你了!”

  陈英雄很健谈,但并不过分热情,他的言无不尽大多来自礼貌和分寸。他说:“很难描述我是怎样的人。写剧本时我很害羞,甚至连面包店的老板都能欺负我。但只要到了拍摄阶段,我就变得非常有攻击性,甚至会把人弄哭。”

  将《挪威的森林》搬上大银幕是许多电影人的愿望,可惜村上春树不肯放手改编权,他公开表态:“谁都办不到,那是我在脑袋里淋漓尽致勾勒出来的。”《挪威的森林》发表于1987年,那年村上39岁。而陈英雄看到这本书是在1994年的法国,彼时32岁的陈英雄凭借《青木瓜之味》崭露头角,那时他便想用电影语言重新诉说《挪威的森林》。但当陈英雄真正有机会接近这部作品时,又过了10年,他42岁。在法国发行商的帮助下,陈英雄将自己的电影DVD寄给村上,一扇紧闭的大门打开了一道缝隙,“当时村上给我提了两个条件,一是他要看剧本,二是他要知道电影的预算。”

  2006年电影开拍。“村上给我很多意见,密密麻麻写了一大本。最后他把修改稿交到我手里说——我的工作完成了,剩下的就拜托你了!”于是由日本当红偶像松山健一、菊地凛子、水原希子领衔的故事,就这么开始了。

  对话陈英雄

  《挪威的森林》里的忧郁年轻人无法体会

  记:影片上映后有各种争议,因为原著太深入人心了,好像你怎么拍都“不对”,你怎么看待争议?

  陈:争议对我来说不是最重要的,每个人都有对故事的想象,要都顾及到就没法拍了。我真正关注的是在电影筹拍过程中遇到的困难,那些困难才是我压力的来源。我希望观众在看电影的时候能够专注于电影本身,而不要去尝试把这部电影和原著进行比较。

  记:很多艺术片导演喜欢起用非职业演员,但你似乎更钟情大明星。从《三轮车夫》的梁朝伟、《伴雨行》的木村拓哉,到这次的松山健一,是出于商业考虑吗?

  陈: 完全没有。当我看到他们在其他电影的表现时,我就想和他们合作。在“越南三部曲”里我几乎用的全是非职业演员,只有梁朝伟是个大明星,但我觉得除了梁朝伟以外我无法找到其他人能演那个角色,他身上有一种落寞和诗意。

  有些中国导演拍的影片里全是惊叹号

  记:你关注中国电影吗?现在中国电影无论是题材还是制作规模都有了很大变化,很多人追求好莱坞化和类型化,你怎么看这股势头?

  陈:我看中国电影很少,我很喜欢侯孝贤、蔡明亮。在西方社会对亚洲电影有固定看法,比如爱用长镜头,反映的都是亚洲社会环境的压抑,用一种隐喻批判社会。但这些看法过于民族主义,我希望亚洲能有自己的电影语言,迫使西方的观众和媒体把亚洲电影真正看成一种艺术形式,而不仅仅是反映亚洲社会的东西。有一些导演在国际上的知名度仅仅是因为他的电影没有通过电影审查,他可以说一些颠覆性的话让大家关注,但能让他成为一个好导演的还是他的艺术语言。我无法忍受有些中国导演制作成本非常高,但他表现出来的效果却像日历牌,全是非常夸张的慢镜头、非常夸张的音乐,要是一本书的话就让人觉得好像都是惊叹号。

  记:那你的片子都是省略号吗?

  陈:这个说法很有趣(笑),可能就是这样吧。就像你遇到一个姑娘,如果是一个非常与众不同的姑娘,那她不用化浓妆也不用穿戴得夸张华丽。

(责编: Gracetot)

分享到:

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有