源文件地址:

复制

HTML嵌入代码:

复制

目前共
0条评论

视频:《启示》遭舆论攻击 梅尔吉布森冷静回应

http://www.sina.com.cn 2007年01月18日 15:11 新浪娱乐
视频描述 视频排行

  新浪娱乐讯 由梅尔吉布森自编自导的再现玛雅文明的《启示》("Apocalypto")自上映以来一直稳居北美票房榜首,然而最近情况却不是那么乐观,不仅有众多利欲熏心的商贩出售大量的盗版光碟,剧中暴力血腥和野蛮也更是收到了舆论的强烈攻击,在当地引起了轩然大波。

  非法翻印的DVD到处可见,甚至在电影公开上映前,在街道的某个角落里都能买到。一些当地土著印第安人甚至说电影歪曲了玛雅文明,取而代之的是暴力、血腥和野蛮的文化,确实,电影包含了大量血腥的镜头,包括砍头、从人的胸膛掏出心脏等。在墨西哥的暴雨之中,吉布森烹炒了一出绝佳刺激的追逐之戏,急促的鼓点下,残酷血腥暴力的险恶逃亡让人目不暇接。矛枪穿刺、毒蛇噬咬、刀斧相夹、湍急河流、丛林奔驰等等带给观众的是一个接一个的危险镜头和刺激场面。但从上映的情况来看,很多观众对这些镜头并不是特别敏感,他们认为,“影片展示了一个真实的,有历史价值的,在血腥统治下的玛雅帝国。”而吉布森显然也擅长将这些血腥元素变为好看的情节。

  其他人则对梅尔吉布森的首次挑战语言元素做出了高度评价,“我被这部电影感动得一塌糊涂。关于梅尔·吉布森你可以说很多,但是这个家伙真的知道如何把电影做得很好。” 整部电影的对白都采用了没人能听懂的古老玛雅方言——尤卡坦语。这种古老的语言至今还有80多万的墨西哥人在讲,他们的祖先曾被西班牙于1520年占领,并统治长达250年之久。《启示》很少依赖对话,大量镜头通过表情和动作来表达。

  印第安人防御组织“我们是玛雅人”的阿玛德-库尔-梅(Amadeo Cool May)则表示“很多人开始关注墨西哥、危地马拉和巴西的玛雅人组织,我们非常高兴。”“影片中大部分都是看得懂的,这才是真正的玛雅,吉布森导演拍摄的非常好。”他还表示当他看这部影片的时候,感觉“影片不仅仅展示了玛雅的文化,展示了整个背景文化。穿插于影片中的古老神秘的玛雅祭祀仪式,金字塔的建造过程,令人眼花缭乱的文身和身体刺穿,还有美丽的壁画和舞蹈,导演给我们展开了一幅远古的画卷。”

  在当地的Yucatan学校从事玛雅语教学四十余载的Bartolome Alonzo Caamal在谈到这部影片时也表示非常高兴看到能展示玛雅文化的机会,并且还称这部电影“是聚焦玛雅文化展示玛雅文化的重要渠道。”

  但他也表示“片中的暴力血腥镜头还是有点多,比如说农奴、祭祀等等,应该再多展示点玛雅的文字、数学成就,和历法等等。有些演员讲玛雅语讲的也不是很好。”

  Juan Tiney也对这部影片发表了自己的看法“电影中暴力场面太多会给大家造成一种假象,觉得玛雅人只有在遭到西班牙殖民者侵略的时候才会遭到保护,但是历史并不是这样的。”

  导演吉布森周一(15日)晚上在墨西哥城的一个私人电影棚力接受了记者的采访“有一个考古学家对影片做出了评价,有批评,但他的批评跟一般常人的角度不一样,我跟他合作过。”之后他很幽默又无赖地对记者说道“你就是一个麻烦制造者啊,我的朋友。”他表示那些对电影说三道四、批评职责的人应该先做好自己的本职工作,并且表示不再对此发表意见。

  这些言论对于吉布森来说早已不是新鲜事,他2004年的《耶稣受难记》也是遭到了近乎疯狂的毁誉两极的舆论攻击,同样也是因为片中的暴力场面。

  墨西哥知名电影导演Juan Mora Catlett 却说吉布森的这部片子抄袭了,至少有些部分是取自于他的1990年创作的小电影"Retorno a Aztlan"和"Return to Aztlan" 。

  对此他还要求吉布森的出版商对这一问题做出相应的回复,然而对于媒体舆论的攻击,出版商一直保持低调,没有作任何回应。

  片中,吉布森还雇用了许多当地的玛雅人,他表示想让更多的人了解玛雅文明,让玛雅语言重新再次火起来,鼓励更多的年轻人“骄傲地讲玛雅语。”文/涟漪

对视频的评论 共_COUNT_条评论   查看全部评论

顺便给视频评星:

不支持Flash