新闻晚报:路透社给奥斯卡上课

http://www.sina.com.cn 2007年03月06日17:32 新闻晚报

  79岁的奥斯卡犯“老糊涂”,硬把《无间道风云》说成改编自日本电影。影迷急了,寰亚生气了,大家都不干了。

  不过,奥斯卡最后表示遗憾了,寰亚也说不必太抱怨了。

  但还是有人心不甘:你奥斯卡别光遗憾,站出来公开声明道歉才是理儿。

  说实话,跟奥斯卡不必太较劲,憋口气保存实力做出高品质电影,才是真正为华语片提气。

  但话又说回来,大度地公开声明致歉那是一种态度。

  崇尚快乐足球的米卢不是有句明言嘛:态度决定一切。

  再看看人家大名鼎鼎的路透社,巴黎时装周上错把张曼玉巩俐,立马在网上贴出大幅的道歉声明,这认错态度那是相当的好。

  当然,华人影星在国际知名度有限,“张冠李戴”的一幕也就出现了,这就好比华语片在国际知名度有限,被不小心撞了一回腰。

  你可以说,人都对不上号,这是多大的错啊,那片子的口误是小错。但不管大错小错,路透社大胆认错、公开道歉就是好样的。

  素来以大佬自居的美国奥斯卡是否也该学学?

  有时候姿态也是一种美! 于音

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约15,400,000
不支持Flash
 
不支持Flash
不支持Flash