不支持Flash

新京报:《我爱你…》,舞台版《恋爱症候群》

http://www.sina.com.cn 2007年06月22日09:23  新京报

  作者:卢世伟

  你能想到的各式各样关于婚恋的期待、尴尬与苦闷都在《ILOVEYOU》扑面而来。它在戏谑中摊开必须面对的恋爱窘境,又用幽默化解掉自我纠结的恋爱矛盾,最终归结于对恋爱历经百劫也此心不悔的坚定。

  黄舒骏有一首著名的歌曲,《恋爱症候群》,那是一首在华语流行音乐的史册上有着光辉一笔的作品,它的特别之处,不仅在于超长的歌词,更多还是因为这首歌几乎唱尽了世间所有恋爱百态,从状态情态到心态都被刻画得幽默而细致,让人“又哭又笑”。

  所以两个小时的《ILOVE YOU》给我的第一个反应就是,《恋爱症候群》回到了舞台上,甚至被补充得更为丰富和完整。相对于歌曲更集中于都市青年一代,音乐剧《ILOVE YOU》显然已经延伸到了伴随恋爱走过的完整一生,你能想到的各式各样关于婚恋的期待、尴尬与苦闷都扑面而来。

  而创作的动机与表达的走向也与歌曲不谋而合,都是寓苦于乐,在戏谑中摊开那些必须面对的恋爱窘境,又用幽默化解掉所有自我纠结的恋爱矛盾,并在最终归结于对恋爱历经百劫也此心不悔的坚定。

  所以在我看来,该剧最大的成功首先来自于剧本,它能在百老汇盛演不衰几十年,至少说明它所呈现的主题与内容始终能够深入到真实的生活情境当中。另外,由于该剧没有一个连贯的故事,情节设计片段化,观众对于每一个表演片段的理解就更为细致具体,所以如何将美国式调侃转化为中国式幽默,编译人员在语言及情境的本土化上的努力,还是很下了一番工夫的。

  对于一部旨在刻画恋爱中各种感受的舞台剧来说,其实更应该在小剧场里表演,这样才会真正打破观演距离,台上表演者的表现才能更清晰更实在,让台上的呈现真正进入到台下的心理体验当中。而另一方面,由于此剧容纳的片段太多,所以片段与片段之间的设计失衡也就在所难免。

  《ILOVEYOU》有一个地方却是“小”得恰到好处。这出戏总共只有4个演员,每人同时扮演十几个角色,而舞台的设计也十分简单,所有的故事都发生在同一个舞台场景之中,灯光、道具的置换也都没有太多花样,更多是从人物的造型及表演上来进行段落上的时空区分。它实际上是一部小成本音乐剧,近年来演出市场上似乎有一种引进音乐剧的热潮,动辄便是几千万的成本制作,而国内自己制作的音乐剧如《电影之歌(blog)》、《金沙》等,也都十分热衷于在舞台制作包装上互相比着看谁的手笔大,并以此作为宣传的一个重点。其实除了给自己增加负担,给观众增高票价外,没感觉到有多少观众真的就是被这些大成本花布景给吸引来的,反倒是这种小成本制作的作品,更能让观众消费得起,也更能关注到作品的本身,因为音乐剧真正吸引人的,还是它的主题思想以及演员的音乐舞台表现。

  说到音乐,这里又得说,《ILOVEYOU》同样没能回避国外音乐剧作品汉化中的一个死结:译配者往往更多只关注了语言的还原性,而如何让语言在转化的同时还能兼顾到其在音乐表现上的韵律要求,这依然是需要努力改进的一大课题。所以,虽是音乐剧,该剧的音乐表达并不完美,由于语言设置的问题,至少演员们的演唱表达不是那么顺畅,观众的理解上也就不那么清晰了。几乎所有的音乐剧,观众都会期待一个核心唱段,然而在这种受到阻碍的音乐表达中,哪一段是核心,反倒无从寻起了。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash