不支持Flash
|
|
|
上海青年报:《老无所依》模棱两可中有透彻http://www.sina.com.cn 2008年02月26日11:02 上海青年报
本届奥斯卡上《老无所依》一举收获了最佳影片、最佳导演、最佳改编剧本()和最佳男配角四项极具分量的小金人。科恩(听歌)兄弟在最后时刻3次登上颁奖台,上演了本届奥斯卡最精彩的帽子戏法。而贾维尔·巴登也如愿捧起了“最无悬念”的最佳男配角奖杯,成就了《老无所依》的四项桂冠。徐佳实习生孙碧漪 科恩兄弟感谢词只准备了一套 《老无所依》在奥斯卡大热,可导演科恩兄弟却一直很低调。在颁奖台上,乔尔·科恩淡淡地表示,“我们这次所做的,与以往所做的,其实也并没有什么不同。对于那些一直以来支持我们在自己的角落里尽情玩乐的人们,我们由衷地表示感谢。” 由于《老无所依》的轰动,在昨日颁奖典礼上,科恩兄弟的每一次上台都能博得最热烈的掌声。不过他们始终面无表情,当两人领到最佳导演一奖,第二次上台时,科恩竟然表示,“前面已经说过了,没有补充的了”。说完感谢词后,两人并没有走下舞台,果然,紧接着的最佳影片又颁给了两人。旁人只能感叹一句,“奥斯卡太没有悬念了。” 巴登用西班牙语感谢母亲 相对于导演的沉着,贾维尔·巴登有些慌张。在听到获奖的那一刹那,这位西班牙演员兴奋得亲吻了自己的母亲。奔上台后,巴登用极为快速的语言念道,“真太不可思议了,这对我来说是莫大的荣耀,我想我得说快点。感谢科恩兄弟,他们够胆让我来演这个角色并将史上最变态的发型安到我头上。谢谢你们认可了我的工作,感谢我的剧组,感谢伟大的汤米·李·琼斯,感谢伟大的乔什·波琳,感谢伟大的凯利·麦克唐纳,我还想把这个奖献给我的母亲,所以我得用西班牙语了,抱歉……” ●对话 科恩兄弟谈转型 风格跳跃是最大的挑战 成为此次奥斯卡最大赢家的影片《老无所依》被美国评论界评为暴力美学的经典之作。而科恩兄弟在接受采访时也直言,这部片子促成了两人的风格转型。 记者:听说这次题材不是你们自己选择,而是制片人斯科特·鲁汀先买下的麦卡锡小说《老无所依》的版权后才交给你们来拍的? 科恩:是他交给我们一年后我们才开始拍的,当初他就是想让我们看看是否感兴趣,可巧我们原来就看过康迈克·麦卡锡的其他小说,一直很喜欢他的作品风格,但看过《老无所依》之后,我们觉得确实是这部小说最适合拍成一部有趣的电影。 记者:能谈谈你们在演员选择上的最初考虑和实际的操作吗? 科恩:乔什·布洛林本来不在我们的考虑范围之内,但他的经纪人强烈建议我们看看他的表演,我们只看了一段就拍板定下他了。而定下贾维尔·巴登则要早得多,贾维尔和汤米·李·琼斯都是一开始就设想好的。 说到贾维尔·巴登,如果你有机会请他来出演电影,无论有多少阻碍,你都应该不遗余力地去请,因为他实在太棒了。但问题是,当我们把贾维尔和汤米都请来后,《老无所依》就变成了一部三个角色重量级旗鼓相当的电影,这就出现了新的挑战,我们必须得找来一位能与他们两位势均力敌的出色演员。我们面试了很多男星,但是一直不能满意,直到乔什出现,我们一眼就相中他了。 记者:巴登饰演的疯狂杀手广受好评,你们是如何塑造这个角色和指导他的表演的? 科恩:奇古尔这个角色的独特发型本来不是巴登自己的意思,是设计师提前设计好的。发型师查阅了很多那个时代的图片,最后找到了一张1979年在得克萨斯西部酒吧里一个普通男人的照片,我们最后就决定按这个人的形象来打造贾维尔,包括他的发型、衣着等等。贾维尔本人也很喜欢这最后的造型。至于表演,贾维尔是不需要别人来指导的。 记者:这部影片前后风格跳跃比较大,你们为什么会将这么迥异的风格用在同一部影片中? 科恩:原著小说的风格跨越也是这么大,这也正是这本小说吸引我们的地方之一,在故事行进到大约四分之三的长度时,故事风格急转直下,它为什么会风格转变、怎样转变、转变意味着什么,以及怎么把这些疑问整合成一个故事,正是我们对这部小说最感兴趣的地方,也是我们改编成电影过程中最大的挑战所在。 ●专家点评 奥斯卡的又一次新尝试 □石川(上海大学影视学院教授) 在影片中,科恩兄弟对一个传统的美国西部故事进行了改造。传统西部片里的情节一切都是安排好的,比如正与邪,比如白人与印第安人的对抗,都是一目了然,于是情节也就公式化了。然而科恩兄弟的改造,却注入了他们自己的人生观和价值观,一切都开始变得模棱两可、世事难料,科恩兄弟擅长表现命运无法把握的宿命感。《老无所依》这个名字本身就具有隐喻的意味,老人对世界观察得越透彻,他就越无助,本可以依靠的东西,统统不起作用,导演是在表现其对社会的不信任感。《老无所依》是一部文艺片,科恩兄弟是好莱坞独立制片人的代表人物。这部电影的获奖,寓意着奥斯卡正在商业和艺术、资本和才干等多方面进行全面的尝试。事实上,这种尝试从2006年就开始了,当年获奖影片《撞车》就是一部文艺片。这反映了,即便在非常商业化的时代,奥斯卡依然在向艺术致敬,这种给予肯定和尊重的态度,是值得中国电影学习的。 郦亮整理 ●各方声音 《老无所依》是我良久以来所看到的第一部称得上杰作的影片,在故事叙述方面取得了惊人的成就。——《纽约邮报》 我今年看过最尖刻的一部影片。——《纽约每日新闻报》 柯恩(听歌)兄弟在通过剪辑营造紧张气氛方面是天才,《老无所依》无论在制作技巧还是的影片氛围上都很有一套。——《达拉斯晨报》 一部紧张、虚无主义的惊悚片,让观众看得欲罢不能。 ——《洛杉矶时报》 柯恩兄弟毫无留情地用悬疑和紧张压迫着观众,逼着人们仔细审视自己挖下的深坑。——《滚石(听歌)》 紧密的剪辑、灵活多变的拍摄、完美的音响设计,对拘泥于形式的人而言,《老无所依》真是天堂。 ——《纽约时报》 伟大美国导演把伟大书作搬上银幕并取得成功的罕见典范。 ——《费城每日新闻报》
【发表评论 】
不支持Flash
|