不支持Flash

新京报:《菁英部队》与“盗版辩证法”

http://www.sina.com.cn 2008年03月20日09:51  新京报

  作者:胡续冬

  上个月在柏林电影节上获得金熊奖的巴西电影《菁英部队》(Tropa de Elite)或许是这些年来获得这一奖项的影片中最令人惊喜的一部,尤其是在和去年获金熊奖的那部索然寡味的《图雅的婚礼》相比较的情况下。

  中国当代电影在国际电影节上获奖的情况和它在国内的票房状况往往呈剧烈的反比,剔除题材限制、艺术院线尚未建立、电影分级制度遥遥无期、强势片商欺行霸市等因素的影响,造成这一现象的一个重要原因在于以送审评奖为目的的影片大多不太善于用凝聚在影像中的审美兴奋点去呼应、去激活民众的情感和观念世界中最普遍的兴奋点。而《菁英部队》则完全不一样,它不但拿到了金熊奖,更在巴西国内创下了史无前例的观影人数纪录。

  说来有趣的是,《菁英部队》在巴西的票房业绩还牵扯到如何辩证地看待盗版与票房收入的问题。早在该片公映之前的几个月,三个负责为《菁英部队》制作英语字幕的工作人员将影片还未最终剪辑成片的拷贝泄露了出去,很快,这部影片就开始在巴西的盗版DVD市场热销了起来。和中国一样,巴西也是一个盗版大国,虽然他们的盗版DVD做工非常之不考究,碟盒的封面通常就是一张软啪啪的黑白复印纸,但其发行体系覆盖面相当之广,一时间,连亚马孙地区的丛林小镇里的人民群众都竞相奔赴盗版碟市,购买这部强烈地唤起了民众情绪的影片。网民们更是乐于将其挂在互联网上供更多的人免费下载,甚至有很多人直接将全片上传到了YouTube。搞笑的是,民众“非法观影”的热情主要是被跟踪调查拷贝泄露案件的新闻激发起来的。据巴西权威统计机构“巴西民意和统计研究所”的统计数据显示,在影片公映之前的短短几个月里,共有1100多万巴西人通过购买盗版碟、免费下载等方式“非法观看”了《菁英部队》,创造了巴西“非法观影史”上的奇迹。

  按说,遭遇这样罕见的盗版,票房大多会死翘。可是从2007年10月份开始公映以来,《菁英部队》很快又创造了票房的奇迹,上映的第一周,仅在里约热内卢和圣保罗两个州,它就吸引来了18万观影者,平均下来每个放映厅有1000多人观影。仅到2007年底,这部投资规模相当于4000多万人民币的电影,就在国内影院创下相当于人民币1亿元的票房,2008年前两个月的统计数据我一时还没找到,相信国内的总票房不会低于人民币1.5亿元,而且从它的获奖情况和它在IMDB上的排名情况来看,它在海外的票房也非常乐观。很多人开始怀疑,拷贝泄露事件是片方有意的运作,因为在民众怀着激愤的心情看完了盗版DVD之后,导演若泽·帕蒂里亚(这个名字被中国诸多不懂葡萄牙语的娱记娱编误译出了无数个错得离谱的版本)常常站出来在媒体里叫唤:“你们看的都是没弄好的版本,真正牛×的你们还没看到呢!”于是大家就屁颠屁颠地在公映之后走进了电影院。该片的主演之一卡伊奥·戎盖拉则直接声称,虽然盗版是件万恶的事情,但是正是因为盗版,这部影片才获得了电视一般的覆盖面。

  讲了这么多,倒不是想让国内的电影人如何从中学习“借盗”之术,而是想要请大家琢磨琢磨,一部影片到底要有怎样的魅力才能让人民群众在“群起盗之”之后又力挺票房———很明显,因为《菁英部队》这部聚焦贫民窟暴力、大尺度暴露军警腐败同时也高度质疑了BOPE(特别警务行动部队)的野蛮执法风格的影片,避免了以往贫民窟题材非此即彼的道德逻辑和猎奇似的暴力美学,以一种更为尖锐、更加具有伦理悖论意味的方式,深入地探询了巴西百姓身心深处的“权力与暴力之伤”。

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。
发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻
不支持Flash
不支持Flash