|
中国加入世界剧协,世界戏剧节在南京举行,这无疑是2008年中国戏剧最令人喜悦的事情。从长达11天的演出中,来自世界各地的剧团与中国各地的剧团相映演出,让中国观众们开阔了眼界,为中国戏剧与世界交流提供了皮狂奴故态。
从呈现来看,本届戏剧节相比“让国外戏剧走进来”来说,更为侧重“让中国戏剧出去”。国际剧协会长贝尔哈兹称“中国对于世界戏剧的了解远比世界对于中国戏剧的了解更多”。这次“走出去”可谓圆满成功,中国剧团纷纷将自己的代表作展现给了世界,印证了“同一个世界,同一个舞台”的主题。
令人遗憾的是,中国剧团的演出大多以戏曲为主。《曹操与杨修》等作品虽然精彩,但毕竟只是中国独有的剧种,并不存在世界性的对比与竞争。本次戏剧节戏曲演出最多,夹杂芭蕾、音乐剧、演唱会等,内容上颇有些“杂乱”。
相比戏曲作品的数量,大陆地区仅有《雷雨》《霸王歌行》两部话剧作品登场,且皆是中国原创作品。两部话剧的演出虽然大获成功,显示了中国的话剧创作水平,但与日本的《西哈诺》、韩国的《罗密欧与朱丽叶()》等“勇于排演外来作品”的精神相比,不免有些逊色。而来自港澳台地区的三部作品,除了台湾儿童剧《猪探长的秘密档案》外,香港的《洋麻将》与澳门的《静安寺192号6楼》虽然表现了各自的特点,但均显示出与大陆剧团的不小差距。
相比“走出去”,“外国戏剧走进来”也令人失望。首先,诸如俄罗斯、英国、法国等世界戏剧强国参加者极少,即使参加也都是芭蕾、音乐剧等演出,缺少话剧作品。其次,所参演的剧目水平也是参差不齐,难见顶尖佳作。第三,国际顶尖大师均未参加,所开展的研讨会大多是中国内部的探讨,且与会人员均是学者派代表,缺乏一线创作者加入,缺乏有组织的针对剧目的艺术评论。
我们在看到戏剧节的功绩时,不应掩盖它的不足。但由于是首次举办,因此在内容上出现瑕疵也是再所难免。归根结底,其原因一是存在资金等商业问题,二是中国戏剧在世界上尚未被认可,因此在中国举行的戏剧节难以吸引知名剧团与大师级导演参与加盟。世界戏剧节为中国打开了一扇窗,但通过这个窗口与世界接轨、交流、进步并非一朝一夕能够促成。
中国戏剧的的发展,必须与世界看齐,而不能闭门造车。在戏剧节上,能够看到许多国内院团前来观剧,可见中国戏剧界对于开阔眼界、交流学习的渴望。希望在下一次戏剧节时,中国能有更多的话剧走出去,特别是对于外来作品的演绎。《西哈诺》与《罗密欧与朱丽叶》已经表明,外来作品完全有可能被民族化、本土化,完全有可能在不失去原作精神的同时发挥本国戏剧特点、更利于本国观众的接受。“外来作品的本土化”正是此次戏剧节对于中国戏剧创作者最大的启迪之一。
在未来,我们希望有更多的机会去接触世界戏剧,希望能有如莫斯科人民艺术剧院、彼得堡小剧院、皇家莎士比亚剧院等世界顶级院团的参与,希望中国的戏剧不仅仅停留在“戏曲强国”的层面,希望能够有更多的创作者勇于把自己的作品搬上世界舞台去验证,希望能够与世界各国的专家们共同探讨与研究戏剧的艺术与发展,希望能够更加丰富活跃的戏剧批评与评论……希望一切都从此次戏剧节起逐步实现——2008,南京的世界戏剧节,这只是一个开始。中国戏剧,加油!杨申/文
新闻排行 我要评论