新浪娱乐讯 12月11日,第三轮的话剧《简爱》在国家大剧院上演,观剧团成员前往观看。同前两轮的演出盛况一样,此次演出也受到了极大的关注。浪漫沉静的唯美舞台为寒冷的冬夜带来了一丝温暖。三版《简爱》,三版简爱,朱杰版简爱从年龄上是最接近的,成员们都被她小女人的气质所打动。
朱杰版简爱温婉动人 台词功力需加强
前两版的袁泉和陈数的简爱都得到了各界的认可,此次由朱杰饰演简爱,在年龄上她是最符合的,而且她小女人的气质也十分贴合原著。但是她在《潜伏》里晚秋的柔弱形象根深蒂固,成员们在看之前也不禁怀疑她对简爱的诠释能力。一位成员说:“起初对于瘦弱的朱杰演绎简爱,我还略有怀疑,可是观剧下来,那貌似弱不禁风的朱杰,恰好演绎出了外表柔弱、内心强大的简爱。”成员们都对她非常有感染力的表演所打动,甚至被感动得数次落泪。但是这位来自南方温婉动人的女孩,字音和语气依旧带着南方腔,台词功力仍需加强。不过一点瑕疵并无大碍。成员们都对王洛勇深厚的表演功底和百老汇欧范儿十足的的演技赞不绝口,一位成员说:“王洛勇的演技已经驾轻就熟了,尤其后半段,我仿佛看到了电影《闻香识女人》的史法兰中校,中年男人的成熟气质,独有的魅力。”部分成员认为,其他配角演员的表演行为、说话方式有些刻意学习西方人,有点看译制片的感觉,十分别扭。
剧本故事忠于原著
《简爱》是一部家喻户晓、经久不衰的名著。将名著搬上舞台是一件不容易的事,甚至有成员说是一件费力不讨好的事。成员们对这部作品的舞美给予充分肯定,舞台营造了浪漫沉静的唯美氛围,但对剧本的评判褒贬不一。一位成员说:“导演用高瞻远瞩的视野、全局的掌控,给我们展现了话剧版的简爱,在剧情设计中,非常强调以简爱和罗切斯特的爱情为主线,节奏异常紧凑,故事跌宕起伏,观众的心始终被剧情所牵动。”但大多数成员认为,这部话剧照搬原著,没有创造力。一位成员说:“对于任何一部文学作品而言,每一个读者都会有自己的理解,怎样把这种自己的理解表达出来,是需要进行巧妙地构思的。如果仅是按照原著的情节,如复读机一般的表演出来,这样的话剧看着是没什么‘嚼头’的。”多数成员都认为,中国导演排演欧美话剧都有一个通病,过分的拘泥于原著,从而失去了自我。一味的还原原著的环境、模仿西方人行为语言的特点,让观众觉得不舒服。一位成员说:“话剧《简爱》始终是在原著所画的圈圈里转悠,始终不敢越‘雷池’一步,按部就班、亦步亦趋,这是在向原著致敬也好,向观众普及名著知识也罢,总之是不能给人带来多少惊喜,不能留下什么深刻的印象。”
观剧团成员对剧本提出两点质疑
成员们对剧本提出了两点质疑:第一,简爱和罗切斯特先生是如何相爱的。这个“情感起源”问题困扰了大家。前面的段落,二人只有三次谈话而已,随即二人爱的死去活来。成员们认为,在剧中,二人的感情铺垫做的不足,进而二人相爱感觉很突兀,没有刻骨铭心的感觉。第二,简爱回到庄园后看到的吉普赛女人重新口述剧中情节略显多余。成员们认为:把庄园被烧毁的过程、罗切斯特的下落等口述出来,其实对于庄园被烧毁这一情节观众们已经看到了,而先揭露罗切斯特的下落,又使话剧的结局没有了悬念性。”最后,观剧团成员为朱杰版《简爱》打分84分。宋之歌/文