跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

李承炫直言:张娜拉“圈钱说”很不礼貌(图)

http://www.sina.com.cn  2009年11月26日17:50  城市晚报
李承炫直言:张娜拉“圈钱说”很不礼貌(图)
韩国演员李承炫(资料图片)

  记者张颖报道  日前,韩国明星张娜拉“圈钱”言论引起了极大争议。同为韩国艺人、如今在江苏卫视《周末不加班》做主持的李承铉接受记者采访时坦言,留在中国发展是因为看中这里舒服的工作环境,在韩国艺人之间等级分明、对导演要毕恭毕敬等,这些都让不是在韩国传统文化中长大的李承铉很不习惯。对于张娜拉此番言论,李承铉认为:“这对于中国影迷来说是不礼貌的。”

  最喜欢中国舒服的工作环境

  李承铉坦言,之所以留在中国发展并不是因为名利,舒服的工作环境才是最重要的原因。“因为我不是在韩国传统文化中长大的,我不太喜欢韩国那种工作的环境。在韩国导演权力很大,他说什么就是什么,每个人都必须对他毕恭毕敬的,什么也不敢说,没有自己的想法,艺人就是被公司完全操纵。我不是这样的,所以我很喜欢中国,包括我们在录《周末不加班》的时候,有什么想法可以直接跟制作人去讲,我觉得这样会更好一些。”

  韩国艺人等级分明难成朋友

  李承铉透露,“因为韩国演员艺人当中存在一个出道先后的问题,即使年纪小,且出道早,那就是前辈。所以前后辈之间不会很随便地聊天做朋友,大家基本处在一个很紧张的状态当中,不会像中国艺人之间非常的随便,大家像朋友一样,整个工作环境是很轻松的。”

  语言障碍并不影响主持工作

  外国艺人在中国发展,语言成为了最大的障碍。目前已基本能用中文对话的李承铉表示,在主持《周末不加班》时仍然会遇到一些困难,很多时候嘉宾的话还是听不懂,幸好有李响阿雅带着,让他学到很多东西。“响哥老教我一些四字成语。我在节目中用的所有成语都是响哥教的。至于雅姐,她经验很丰富,我基本上在旁边帮助雅姐就可以了。”

  直指张娜拉“圈钱说”不礼貌

  张娜拉日前在韩国参加脱口秀节目时,根据当天节目的字幕显示,她称“每当制作费紧张就到中国演出”。这番言论引起了很多网友的指责,不少人指出张娜拉这样说有贬低中国人的意思。对此,李承铉说:“我没有看过那个节目,也不知道张娜拉是在什么情况下说的这样的话,我看到了很多关于此事的报道,就这一句话本身而言,我觉得她这样做至少是不礼貌的,不管你后来怎么解释。但是对于中国影迷来说,这样说就是不礼貌。”

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有