影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 明星全接触 >正文

足球宝贝张含韵不懂足球 港台腔播报处女作品

http://ent.sina.com.cn 2006年06月12日10:51 南方都市报

  本报讯 6月9日,正是世界杯开幕的日子。这一天,张含韵也凑了一把世界杯的热闹。她在世界杯开幕之日和某电子杂志签约,成为该公司的多媒体日刊的播报女孩。张含韵在签约之后当众播报了一段处女作品,虽然在三分钟的播报中不时偷看了台词,但还是以她嗲嗲的港台腔顺利念完了一段与世界杯有关的内容。随后该电子媒体的CEO解释说,世界杯期间,张含韵将以足球宝贝的身份,定期播报最受网友关注的消息。

  港台腔是跟偶像学的

  张含韵自从超女成名以来,出现在公众场合都是一口嗲嗲的港台腔。这次成为网络播报女孩,依旧还是操一口港台腔念台词,这让记者质疑她身为一名在四川长大的女孩,为何开口都是港台腔,却不好好练练普通话?张含韵解释说,她从小不是在说标准普通话的环境中长大,而她只能从电视里学普通话,她的偶像就是很多港台明星,可能不自觉地就受影响了。万众传媒的CEO替她辩护说网络媒体不像电视那样有严格的普通话要求,张含韵是作为青春时尚的形象出任播报女孩的,网友喜欢就成。

  其实对足球一窍不通

  张含韵在这个网络杂志中首先就要以足球宝贝的形象出现在《世界杯》的日刊中,与网友一起评球,猜想世界杯。但被问及是否了解足球以及世界杯时,张含韵交待说自己其实对足球一点也不懂,甚至也不知道有多少球队,哪些球星,但这对她来说并没有什么影响,她只需要用嗲嗲的港台普通话出现在视频面前播报世界杯的消息,就完成了她作为“青春时尚偶像”的任务了。 彭晓华/文

发表评论 

爱问(iAsk.com)


评论明星模仿秀收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有