韩寒为莎朗-斯通开脱遭痛批:你的出位为哪般?

http://www.sina.com.cn 2008年06月03日09:22  信息时报
韩寒为莎朗-斯通开脱遭痛批:你的出位为哪般?

莎朗-斯通

韩寒为莎朗-斯通开脱遭痛批:你的出位为哪般?

韩寒在自家的博客替莎朗·斯通关于中国地震言论开脱,惹来网友的痛批

  时报讯 好莱坞女星莎朗·斯通6月1日通过自己的发言人发表声明,对此前针对中国地震发表的言论表示:“犯下这个错误,我感到莫大的遗憾。那不是故意的,我道歉。”然而就在莎朗·斯通道歉后,韩寒(听歌 blog)却在自己的博客为斯通开脱,发表出位的“错在媒体论”称:“我认为莎朗·斯通是在错误的时间,错误的地点和错误的媒体说了一场错误的表白。其中关键是错误的媒体。”他的这番言论立马遭来大批网友的抵制与痛批。

  韩寒:没人听完她的心路历程

  韩寒首先声明,莎朗·斯通有关“因果报应”的想法,自己并不认同,应该人道主义至上。“我觉得所谓人道主义应该是在因果报应之上的,人道主义是实际的事情,而所谓的因果报应就是耍嘴皮子图一个口头愉快的事情。所以,我不同意莎朗·斯通关于因果报应的想法。”

  但韩寒对于“人道主义”一词,竟然提出了可笑的质疑。“如果大家觉得自己都是人道主义者,某国或者某地区的灾难应该是全人类的,那么作为中国人,我们回想一下,美国9·11,日本大地震,印尼海啸等灾难的时候,你是否心中荡漾起……”意在质疑,面对别国灾难的考验,有真正的人道主义者存在吗?既然大家都不是真正的人道主义者,那么当中国突发空前震灾之时,中国人又怎能去强求一个老外成为真正的人道主义者呢?

  韩寒还以亲身经历为例强调,面对媒体进行自我审视和自我剖析或者自我批评的时候,别把话说得太曲折了。韩寒表示,很多人没有仔细阅读斯通英文原话,他对原文的理解并不是“地震很有趣,中国遭报应”,“莎朗·斯通要说的并不是‘因果报应’,事实上,她是在讲述自己如何被感化的一个过程,但她说得这么百转千回,而时间就是生命,所以激情万丈众志成城的人们没有耐心听完。”最后,韩寒得出了结论,关键是错误的媒体在错误的时间地点“制造”了这场错误的表白,而当事人莎朗·斯通在这起事件中似乎成了一个无辜的“受害者”。

发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻