跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

台湾团队助阵奥运 用最专业演出温暖“鸟巢”

http://www.sina.com.cn  2008年07月29日09:39  深圳商报

  (记者 陈键兴 秦大军)28日,由102人组成的“高金素梅(听歌)文化团队”就将搭乘包机前往北京。作为这一团队的灵魂人物,台湾少数民族“立委”高金素梅在行前接受新华社记者采访时说:“能够在北京奥运会的舞台上展现我们的文化与传统,让我们感到非常骄傲和荣幸!”

  日前,新华社记者来到位于台湾南部的屏东县玛家乡,走进“高金素梅文化团队”的排练现场,看到了团员们辛苦而专注排练的一幕幕,更了解到他们对于这次特殊演出的热切期待。

  最传统的古调舞步

  正午时分,刚刚吃过盒饭的陈政宗就领着来自同一部落的几位年轻人来到了排练场。他是台东知本卑南部落的一位青年“领袖”,而在此次演出中来自知本、建和与初鹿3个卑南部落的数十位“演员”将担负“卑南跳跃”的舞蹈部分。

  高金素梅告诉记者,“卑南跳跃”是卑南族群最传统的古调舞步,非常有力度,特别能展现出卑南人的坚毅与团结。

  “文化就是生活本身,所以,我们没有选择专业的演出团体,而是回到部落去寻找演员。”高金素梅说,“在这个舞台上,大家看到的不是职业的‘演员’,他们都是真正从部落里走出来的,其中有农夫、渔民、猎人,年纪最大的已经65岁,最小的只有14岁,还是个初中生。”

  除了“卑南跳跃”外,演出中最有特色的内容还包括布农人的“八部合音”歌唱和兰屿达悟人的“头发舞”。所谓“八部合音”是指成年布农男子围成一圈,口中模仿蜜蜂的声音,领唱者先发出一个音调,其他人再以不同声部合声,一轮之后提升音调,他人再以不同声部合声,循序渐高,形成层层相叠的人声咏唱。“头发舞”在传统上是指未婚的达悟女子夜晚在海边歌唱时甩动头发的舞蹈,现在因为已成为达悟人重要的文化资产,舞者已不限于年轻女子。

  高金素梅介绍说,台湾少数民族没有文字,祖先的智慧、知识都只能靠口传,“所以,我们唱歌跳舞并不只是娱乐,而是在传承我们民族数千年来的文化和祖灵的训示”。她还告诉记者,为了在演出中凸显台湾少数民族文化的原生态,创作团队还带着录音设备前往各族群部落中去采集人声。

  这个机会很难得

  “好的,这一次就比之前好很多了,我们再重来一遍。大家都很辛苦,但还是请大家笑出来。在北京的舞台上,你们要把最快乐的情绪呈现出来。”舞蹈老师胡民山站在舞台一角高声说道。从中午12点到下午2点半,团员们几乎没有休息,一遍遍地重复,光出场就练了十多遍,尽管室内空调很足,老师和团员们的衣衫还是湿透了。

  为了这次演出,团员们无论男女老少都付出了很大努力。记者了解到,团员们绝大多数没有到过内地,对于此行自然更加期待和珍惜,这也让大家在排练中特别认真。来自兰屿达悟部落的纱旮燕对记者说,5月底第一次集中排练时,她们“十姐妹”跳头发舞还合不上音乐的节拍,成为老师的重点辅导对象。之后,她们回到兰屿,大家就经常聚在一起拼命苦练。

  “练习是很辛苦,不过我们更高兴能去北京参加奥运会的表演,好想去内地看看。”同样来自兰屿的谢来娟兴奋地说,“我们的家人也都为我们感到高兴。我的家人就跟我说:‘你一定要去,这个机会很难得的’。”

  虽然8月8日晚的演出只有短短3分多钟,但其中纯纯的“原味”让高金素梅充满了信心。她不无骄傲地对记者说:“你们也看到了,我们的团员中高矮胖瘦都有,但我相信我们将会带来最‘专业’的演出,一定会撼动鸟巢现场。”

新闻排行 我要评论
不支持 Flash
Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!

网友评论 更多评论

登录名: 密码: 匿名发表

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有