|
竞报讯(记者郭慕华) 继孙悦被韩国驻华大使馆“委任”为“韩国观光旅游形象大使”之后,又一位中国女星胡可于近日到英国巴斯市,落实将于今年担任巴斯市旅游大使的相关事宜,并在英国接受了BBC专访。
以前中国电视剧很少能打入欧美主流电视台的黄金档,而随着中国的发展,中国影视渐渐成为欧美观众认识中国的一个窗口,欧美的媒体对中国影视的认知也越来越深入。在对胡可的采访中,BBC记者提问非常专业,显然对中国电视剧现状非常了解,BBC记者问胡可:“你出演过的电视剧中,你的角色经常是大牌明星演绎过的,那你演的时候会不会有压力?”“有评论对一些名著改编的电视剧版有所微词,比如你演的电视剧《半生缘》,你对这个怎么看?”
改编名著的影视引发争议,也一直是中国媒体近年所关注的问题,所以,对BBC的问题,胡可显然有所准备,她说:“《半生缘》是几年前拍的,其实我倒没有听到太多负面评论,相反,我觉得《京华烟云》那个时候改编的剧本可能跟原著的差别会比较大,有很多林语堂迷提出质疑。但是我觉得电视剧可能最重要的是好看,林语堂老师的文字可能呈现出来的是一种涓涓细流、娓娓道来的感觉。电视剧可能就需要比较多的矛盾冲突。”
在BTV影视频道播出的《纸醉金迷》,也是改编自经典的名著小说——张恨水的同名作,胡可在其中饰演交际花东方曼丽,胡可透露,在对这部作品的改编过程中,导演高希希加入了很多批评现实主义的元素,“导演希望通过剧中朱四奶奶、田佩芝、东方曼丽,还有袁园,这四个女人,来警醒当下因物欲而迷失自我的女孩子。也想通过这部剧给急于在股票市场上投机的人以反思,我认为这部电视剧改编是相对成功的。”
新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。