|
记者 张玥
知名女作家J·K·罗琳在写完《哈利·波特》系列后并没有闲着,又提笔写起了其他魔法故事。近日她的新作《诗翁彼豆故事集》在全球同步发行。记者昨日从人民文学出版社获悉,该书的简体中文版将于本月31日在北京、南京等四个城市同步发售,《哈利·波特》中文简体精装珍藏版也将同时推出。
《诗翁彼豆故事集》与《哈利·波特》系列有着密切的联系。它在《哈利·波特与死亡圣器》中被提及,是魔法学校校长送给女主角的一本书,也是导致故事结局的重要线索。该书中包括《好运泉》《巫师和跳壶》等五个魔法世界的童话故事。罗琳对它的重视程度一点不亚于《哈利·波特》系列,不但亲自设计了书中的插图,而且放弃使用电脑,用手写方式完成了全部书稿的创作。据悉,该中文版首印数为五万册。
与《诗翁彼豆故事集》同时面市的《哈利·波特》精装珍藏版的内容略有变化。据出版社介绍,在听取了书迷们的意见后,精装版将原有平装版内的翻译错误进行了统一修订;同时,为了解决早先存在的多人翻译风格不统一的问题,由原译者中的马氏姐妹对第三册全书以及第五册的后十章做了重译。另外,这套精装版的封面也与平装版不同,完全体现了中式风格。
精装版《哈利·波特》的定价超过了四百元,比平装本的全套价格要高,这套书的首印数为五万套。记者了解到,之前七部《哈利·波特》平装本的发行总量已超过一千万册。所以出版方对精装版的销售前景也较乐观,市场预期在十万套左右。
新闻排行 我要评论