李扬:中国的“鸭王”
http://ent.sina.com.cn 2000年09月12日18:15 北京晚报
记得唐老鸭的人们,也同样会记得为它配音的李扬。十几年前,李扬用他那别具一格的嗓音,将唐老鸭这一美国动画形象栩栩如生地送给了中国的孩子们,甚至连成年人也无法抵御这对“天作之合”的魅力。直至今日,在中国人的头脑中仍然保持着这样一条约定俗成的共识——李扬=唐老鸭。成功地树立起了令人难忘的声音形象,“唐老鸭”几乎代替“李扬”成了他的名字,连他自己也时不时会调侃似地称呼自己一声“老鸭子”。
李扬说,我是无心插柳柳成荫,小时爱哭,大了又爱抽烟,把嗓子抽哑了。配音方面我没有老师,因为同学说我的嗓音适合配音,于是便去应试。我们已经同迪斯尼谈好,将十五六年前播放的米老鼠和唐老鸭再播一次。如果有一天我挣到了大钱,我最大的心愿就是搞一个中国的迪斯尼。
|