4月13日晚,邓超用英语发出一条微博宣传节目,还得意留言“需要我翻译一下吗?”却遭网友“怼”,十分爆笑。
新浪娱乐讯 4月13日晚,邓超[微博]用英语发出一条微博宣传即将开播的《奔跑吧》,同时他还表示会有一段在联合国维也纳的流利英文演讲,主题是关于可持续发展。
之后,他还得意地在该条微博下留言“怕了吗”,并询问“需要我翻译一下吗?”然而,有网友立刻贴上了全段英文翻译,不少网友更是纷纷留言“怼”邓超,“复制了好久吧”、“几个字母从早上9点多查到现在”、“英语哪里复制的”,十分爆笑。
附:
邓超微博原文:
Tonight, the new episode of the TV challenge show “Keep Running” will be broadcast。
You can watch my fluent English speech at the United Nations in Vienna。 The subject of this speech is focus on Sustainable Development Goals, which is related to myself, humankind and the earth。 It is very meaningful for me and I feel like I have achieved my dream, I am so proud of it。
I wish you can cheer for me。 Come on, Keep Running!”
翻译:
今晚,电视挑战节目《奔跑吧》的新一集将播出。 你可以在维也纳的联合国看我流利的英语演讲。本次演讲的主题是着眼于可持续发展目标,它涉及到我自己、人类和地球。这对我来说很有意义,我觉得我已经实现了我的梦想,我为它感到骄傲。 我希望你能为我加油。来吧,继续跑!(文:vhaha)
(责编:vhaha)
更多娱乐八卦、明星独家视频、音频,粉丝福利扫描二维码关注(sinaentertainment)