影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > 电视前沿 >正文

李咏无辜变成“错字王”没被《咬文嚼字》列榜

http://ent.sina.com.cn 2006年11月21日12:15 重庆时报

  本报讯(记者 张晓禾)昨日有媒体称,《咬文嚼字》杂志近期刊登了一份央视9月差错榜,其中著名主持人李咏(blog)的犯错率名列第一,引来网友一片哗然。记者致电该杂志编辑,对方称从来没对央视的栏目和主持人做过这个差错调查,这完全是一个编造的假新闻。

  李咏被封“错字王”

  记者看到某报报道的《咬文嚼字》杂志近期的一个栏目中提供了一份央视9月差错榜,其中著名主持人李咏的犯错率名列第一,还举例到:李咏在主持《幸运52》时,错把白居易《琵琶行》中“曲终收拨当心画”的“拨”(bō)误读成了“bá”。称他在其主持的《幸运52》中出错最多,所以荣登了差错榜首。

  当事杂志断然否认

  记者致电《咬文嚼字》的编辑部,韩秀凤编辑接受了记者采访,她表示目前为止接到很多记者的电话都是询问这个差错榜的详情,而他们根本就没有刊登过这个文章。

  韩编辑表示:“我们真的不知道这个消息来自哪里,我们杂志社是给春晚挑过错,对电视栏目的字幕和主持人播音也在关注,但是并没有制作这个排行榜。因为我们清楚我们没有权利对央视的主持人进行排名,我们的文章也只会对事不对人,这个文章对李咏本人和我们杂志社都造成了不良影响,稍后我们会追查到底。”

  名嘴都犯过错

  记者问及李咏那句“拨”(bō)误读成了“bá”的事情是否属实,韩秀凤表示那是2005年他们杂志登过的一位读者来信。“那期杂志中不只登了李咏一个人,还有很多央视的名嘴,都是一些热心读者给我们寄来的信件中提及的,我们随后也做了核实。”

  记者在过去期刊中查到了这些文字:中秋晚会主持人董卿(blog)在与余秋雨(blog)谈话时,将“氛(fēn)围”念成了“氛(fèn)围”。王小丫一次主持《开心辞典》时给观众出了一个题目,问“沉鱼落雁”中“落雁”指我国古代哪位美女?主持人公布的答案是西施。据考证,“沉鱼落雁”出自《庄子·齐物论》:“毛嫱、丽姬,人之所美也,鱼见之深入,鸟见之高飞(blog)。”后世以“沉鱼落雁”形容女子貌美。所有的工具书都如此解释。如果硬要问“沉鱼”和“落雁”指我国古代那位美女的话,答案也应该是“毛嫱”和“丽姬”,绝不会是“西施”和“王昭君”。

  央视播音员错一字罚50

  娱乐主持人要求相对宽松

  记者联系上《梦想中国》统筹导演杨洁,问及李咏在主持节目时是否经常出错,杨洁表示:“李咏是一个很严谨的人,在主持节目之前都会认真备词,而李咏在主持《非常6+1》的时候几乎没有过口误。在《梦想中国》直播的时候就能看出李咏的主持功底,有时他说话语速快,会说错,他会马上纠正,这个只能算口误吧。”

  杨洁透露,在央视内部对主持人有一个对所有栏目错别字的监督制度,其中包括主持人念错的情况,那才是准确的计算错误的次数。娱乐节目主持人和新闻播音员的规定又是有所区别的,据悉,新闻播音员出错一字罚款50元,娱乐节目主持人的要求相对要宽松些。本报记者 张晓禾

发表评论 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约1,770,000


评论电视剧场收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有