跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《红楼梦》解读引发无数争议 新黛玉渐行渐近

http://www.sina.com.cn  2008年11月13日16:41  新民周刊

  中国人或多或少都有一些“红楼情结”,不仅对《红楼梦》的解读可以引发无数争议,对《红楼梦》的影视改编更会一石激起千层浪。自从李少红(《红楼梦》解读引发无数争议新黛玉渐行渐近 blog)接替胡玫执导电视剧《红楼梦》以来,她就坐在了风口浪尖。她说自己也曾恶梦连连,一身身的冷汗,如今为了“对观众负责”,争取“完成就是胜利”。而普通观众呢,无论对《红楼梦》旧版新版总是兴味不减,新黛玉渐行渐近,有关“红楼”以及其它名著改编的话题也多了起来。

  相对而言,同样是古典名著,人们对《西游记》的改编就宽容得多,或许在“大话”之后,“恶搞(《红楼梦》解读引发无数争议新黛玉渐行渐近)”才是通向“西游”的经典之路。而对红楼改编,则口水滔滔,足以将导演淹死。我们是不是应该给名著改编的导演更大的空间?试想,像李安这样的导演都曾因网络口水而对《红楼梦》望而却步,我们又怎能指望高水平的改编层出不穷呢?(钱亦蕉)

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有