跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《杀虎口》日语过多引众议 只因徐导力求真氛围

http://www.sina.com.cn  2009年04月23日18:19  新浪娱乐
《杀虎口》日语过多引众议只因徐导力求真氛围

《杀虎口》剧照

《杀虎口》日语过多引众议只因徐导力求真氛围

《杀虎口》剧照

  新浪娱乐讯 刚刚热播结束的《杀虎口》最近因为片中日语台词过多的问题再次引发人们的争议,日语是否过多的争论使得这部戏又一次成为舆论的焦点,而导演则表示:日语台词只是为了配合剧情的需要,力求氛围真实性的做法。

  对于这一现象,大部分观众表示理解:说日语是一种新的表现手法,是导演为了剧情需要的一个创新。虽然通过第三方翻译进行交流虽然是很真实,但是拖延剧情,不利于生动展现人物之间针锋相对。运用适当的日语台词可以使台词更富感染力和生动性,也可以让观众在这之中找到更多观看的乐趣,这样的好事,何乐而不为呢?

  徐纪周导演在他的博客中写到“可能部分观众会觉得两种语言的沟通很别扭。但如果加了所谓翻译官,很多场戏的节奏和情势就会掉下来。 取舍间,对我来说,帮演员树立自信,营造质感,显然要比后者重要的多!”

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关链接

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有