跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

张译《终极计划》玩潜伏 《生死线》表现受期待

http://www.sina.com.cn  2009年06月24日11:39  新浪娱乐
张译《终极计划》玩潜伏《生死线》表现受期待

张译《生死线》精彩剧照

张译《终极计划》玩潜伏《生死线》表现受期待

张译《终极计划》精彩剧照

张译《终极计划》玩潜伏《生死线》表现受期待

高青山PK余成则 张译新剧大玩“潜伏”

  新浪娱乐讯 从《士兵》的红再到《图长》的火,演员张译的表现深受广大观众们的喜爱和好评,随之而来的片约更是不断。《生死线》杀青不久,他便投入《终极计划》的紧张拍摄中,不仅首演反派人物,还混入公安大玩“潜伏”。此外,由张译、李晨等主演的《生死线》已同时被四家卫视定为明年开年大戏,“美普”腔调的何莫修颇受众人期待。

  “高青山”PK“余成则” 张译“潜伏”过招孙红雷

  刚刚结束的上海电视节,电视剧《潜伏》成了最大的赢家,凭借饰演“余成则”的出色表现,孙红雷也登上了“视帝”的宝座,国内随之掀起了一股“谍战热”。近日正在横店热拍的谍战大戏《终极计划》,让一直想“摆脱军旅戏”的张译再次穿上了戎装,虽说外表是军人,实际上却是一个不折不扣的敌特分子,混入公安队伍,大玩“潜伏”功夫。

  无论从着装扮相,还是表情神态,怎么也不会把张译所演的这个身着第一代公安制服,有着“战斗英雄荣誉光环”的“高青山”与一个“反派人物”联系到一起。“这正是‘高青山’能够顺利潜伏公安机关内部的重要法宝”张译说。“这个人物不是一个能够从表面上看出来的坏人,这就需要将他的神态拿捏的恰到好处!演太过了让观众看来有点假,演的不到位会整个影响整个人物的表现。这也是吸引我的地方,也是我认为最考验我的地方。”

  《生死线》未播先热 张译曾担心“美普”变“没谱”

  近日有消息称,正在进行后期制作的《生死线》已经被浙江、云南、贵州、重庆四家卫视提前订购,作为开年大戏于2010年元旦统一播出。

  作为“兰剧御用演员”的张译在《生死线》中一改往日“军人形象”,扮演留美归国的原子物理学家何莫修,不仅大换行头变成了“海龟派”,且在表演中也大胆出奇招,在台词中加入了很多杂七杂八的英语单词,加上蹩脚的普通话,自编成另类的“美国普通话”来表演。

  据悉,张译曾为了这种“美普”表演争取了很多次。导演虽然有些顾虑,还是采取了妥协的态度,让张译自行发挥。在之后粗剪的成片中,原本戏中压抑的气氛,经过张译这种特有的“张氏语言”,竟然为紧张的气氛添加了一些诙谐荒诞的效果,让人感觉别开生面。

  采用这样一种有争议的表演方式,张译告诉笔者:“这个想法确实有些大胆,但也并非心血来潮。这个想法是我对人物细细揣摩之后才大胆提出来的。也找了一堆理由来说服导演。演完之后才有些后怕,担心‘美普’变成了‘没谱’。”看过粗剪片后,张译心里也总算踏实了:“预感会很好,效果还要很好的”。(leo/文)

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有