跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《闯关东中篇》开播 多数网友认为值得看下去

http://www.sina.com.cn  2009年08月19日12:28  深圳商报

  继去年上半年在全国掀起一阵又一阵的收视狂潮之后,电视剧《闯关东》中篇以全新的面貌再次抢滩登陆,于8月17日开始在北京卫视与浙江卫视同时首播,每晚播出两集。就第一、二集播出后观众网友的反应来看,多数网友认为《闯关东》中篇“感觉还可以”,并表示会接着看下去;而少数网友则表示对《闯关东》第一部的演员以及故事情节太喜欢,接受不了其中篇完全不一样的内容。

  多数网友感觉还可以

  《闯关东》中篇可以说是与《闯关东》第一部毫不相关的电视剧,除了编剧都由著名编剧高满堂、孙建业执笔之外,主创阵容与故事内容则完全不同。《闯关东》中篇由侯咏、杨磊执导,王茜华、苗圃濮存昕、刘佩琦等实力演员主演。其中,王茜华不仅获得了编剧高满堂的钦点,也是导演侯咏最看重的角色,其角色被形容为“女版朱开山”;在剧情方面,《闯关东》中篇以宋家三姐妹天好、天星、天月的故事为主,讲述了女人闯关东的故事,故事内容不仅与第一部无关,更比第一部有欢乐,有温情。

  在《闯关东》中篇首播之前,百度贴吧“闯关东吧”中有一篇名为《你认为〈闯关东2〉会超过〈闯关东1〉吗?》的调查帖,共有942名网友参与,89.8%的网友(846名)认为不会,只有4.6%的网友(43名)认为会。而在《闯关东》中篇播出两集后,有网友发表评论说:“中篇比第一部更精致,故事节奏也比第一部快,第一部稍显拖沓。”而大多数网友表示,无论是剧情的发展还是演员的表演,目前还没有特别出彩的地方,但感觉还可以,值得看下去。也有少数网友因为不是原班人马而感觉“悲愤”,表示不会观看,甚至有网友因为苗圃的参演而罢看。网友“中间派无名人士”则客观地说:“这就是续作的难处,很容易拿来跟初作比较,也很容易让大家感觉不如初作。”

  网友对普通话对白没有意见

  在《闯关东》第一部中,出彩的东北方言、土匪“黑话”逗乐了许多观众,也是许多观众喜爱《闯关东》第一部的原因之一。而近日,国家广电总局通过官方网站重申“限制方言令”,除地方戏曲片外,电视剧应以普通话为主,一般情况下不得使用方言和不标准的普通话。为此,《闯关东》中篇专门做了技术上的处理,像“嘎嘎的”等对南方观众来说生涩的东北方言,全部都改成了普通话。8月17日晚,记者在观看了《闯关东》中篇前两集后发现,全剧确实没有使用方言,只保留了个别东北话语调,其中最明显的当属由苗圃饰演的宋家二妹宋天星。

  记者在网络中观察到,《闯关东》中篇播出后,网友对剧中人物不讲东北方言似乎没有太多意见,编剧高满堂却表示,“如果没了方言,没了语言魅力,角色个性会大打折扣。”只能用东北语调尽量体现东北味。观众孙女士是《闯关东》的忠实粉丝,她在观看了中篇的第一、二集之后告诉记者:“中篇的台词主要使用普通话,虽然并没有减弱对那个特殊时期移民运动的表现力,但总感觉味道不够重。就好像烧开水的时候,水一直停留在99度,总是达不到100度的沸腾状态。”本报记者 祁 琦

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码:
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有