跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

《生死线》张译再深造 兰剧跨越表演“三重门”

http://www.sina.com.cn  2009年12月08日18:58  新浪娱乐
《生死线》张译再深造兰剧跨越表演“三重门”
张译《生死线》剧照

  新浪娱乐讯 战争大戏《生死线》已于周日(12月6日)亮相北京电视台影视频道黄金时间,与编剧兰小龙之前作品的气质一样,《生死线》亦是场面满目疮痍、人物热血激昂。第三次主演兰剧的演员张译说,拍《士兵突击》、《我的团长我的团》、《生死线》这三部戏,自己很受教育。

  《生死线》原名《战地三部曲》,讲述了1938年到1945年日本战败前夕,一群舍生忘死的平民在沽宁展开7年浴血抗战的故事。在《生死线》中,你会看到很多熟悉的“兰剧面孔”,其中最有看点的,非张译饰演的既天才又废物的留美原子物理学家何莫修莫属。起初是一个小丑似的喜剧人物,以可笑和贪生怕死的形象招致嘲讽和唾弃,但剧情越发展,何博士越有男人样儿,虽然依旧胆小如鼠,但战争最终磨砺出他的一身风骨。

  张译对自己出演兰小龙的三部作品做出了以下的总结:“从部队的一个龙套演员,到现在脸熟了,因为演了《士兵突击》。《士兵突击》对于我来说是九年义务制教育,是我拍戏的起点。《我的团长我的团》让我面对了很多新鲜的课题。全剧有1500场戏,我个人有1450场戏,这个比例是历年来电视剧当中演员戏份最多的一个,《团长》对于我来说是本科大学。《生死线》是我第一个以最快乐的心态,以最从容的步伐来面对的一个戏,而且有很多崭新的想法,所以拍《生死线》我接收了高等教育,对于我来说就是研究生的学习。而以上这些学习阶段,兰小龙都是我的老师,谢谢他。”

  (艾麟/文)

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有