跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

新版《红楼梦》遭网络盗播 剧中旁白过多受诟病

http://www.sina.com.cn  2010年06月30日09:44  新京报
新版《红楼梦》遭网络盗播剧中旁白过多受诟病

网友认为“新红楼”里铜钱头的造型,使得小的不显小,老的像妖精。

  本报讯 (记者勾伊娜)原定于本月25日零点在奇艺、酷六等五家网站同时开播的新版《红楼梦》(以下简称“新红楼”),由于版权方突然叫停而暂停播出,但不出24小时网上便已出现大量盗版。虽然版权方盛世骄阳通过监测于前日紧急公布了皮皮网等七家盗版网站,并声明要对这些网站提起诉讼。但记者昨日发现,仍可通过其他网站收看“新红楼”。

  出品方推测

  盗自青岛网络电视台

  新版《红楼梦》本月24日晚在青岛地方台首播,第二天凌晨1时,网上就出现了第一集的高清版本,点击量可观。根据网络画面左上角QTV—1字样,令人怀疑是青岛电视台片源外泄。记者经过多方打听了解,青岛地方台拥有自己的网络电视台,“新红楼”在青岛电视台播出的同时也登录了该网络电视台。但为保护版权,只有青岛本地用户才能收看这家网络电视台。

  出品方据此推测,很有可能是网友通过更改IP地址,第一时间“侵入”了青岛电视台的网络频道,并将这部剧下载后传到了其他网站上。以往新版《三国》等热门剧都存在网络盗版现象,但多为录制电视画面或DVD,像“新红楼”这样直接从电视台附属网络采集片源的倒很少见,因此其网络盗版的清晰度也很不错。

  记者发现

  网络盗版已不止七家

  前日,拥有“新红楼”独家信息网络传播版权的盛世骄阳公司,通过监测紧急对外公布了皮皮网、悠悠影院等七家盗版网站,并声明除了要对这些网站起诉按集索赔外,还将对在盗版中插播的广告主进行连带诉讼。

  同时,读者曝料,记者登录了另一家网站,下载其指定播放器后,仍可收看“新红楼”,而且已更新到第10集,与电视台同步。记者看后发现,盗版清晰度尚可,但并不流畅,隔一段时间会卡,很影响观赏进程。对此,盛世骄阳表示随着电视剧的播出,盗版还会不断出现,公司将不断监测与取证。

  ■ 剧情反馈

  啰嗦旁白很闹心

  记者采访了在网上收看“新红楼”的朋友,他称第一感受是“很吵、旁白太多”。“《红楼梦》应该是令人回味的,‘新红楼’却把回味的空间全都给了旁白。大段大段的男中音旁白,让人感觉很吵很闹心。他甚至把所有人的心理活动都说出来了,那还用得着演吗?”

  此外,“新红楼”中黛玉吐水的画面也在网上风传。网友指出黛玉吐水“太失礼了”,对比陈晓旭版黛玉遮脸吐水,蒋梦婕演的黛玉“根本不是大家闺秀”。而史湘云一口饭喷出来,也是粒粒米饭抛物线惊人,网友戏称“太彪悍了”……

  至于此前被片方一致看好的画面、配乐、灯光等技术层面,观众评价则是两极分化,不是认为“唯美大气”就是觉得“诡异恐怖”。

    新浪娱乐独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

   看明星八卦、查影讯电视节目,上手机新浪网娱乐频道 ent.sina.cn

请选择您看到这篇新闻时的心情

感动

我顶

无聊

愤怒

搞笑

炒作

养眼

悲伤
Powered By Google

相关博文

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有

  • 0个访问此页面的人正在聊天参与

聊天室