陈好方言夹杂口音:三种口音成“笑”果

2013年04月26日17:25  新民晚报

  电视剧《新编辑部故事》开播后褒贬不一,但陈好[微博]饰演的安妮能说三种语言成了最大“笑”果。对于引起网友热议的时尚海归女魔头安妮在苏格兰口音、青岛口音及标准普通话轮流切换,陈好说出了自己学苏格兰口音、青岛口音原来要感谢《哈利波特》和黄渤[微博]作品。

  陈好说:“安妮是一个海归,其实就有讽刺的点落在她身上。喜剧的语言魅力极其重要,我想怎么去设计一些小桥段让人物更加可信,就有了后面安妮的苏格兰口音及青岛方言,让语言来区分她的两面性。”  职场上洋味十足的安妮醉酒后马上变成山东大妞安红,陈好那口海蛎子味的青岛话成了前几集中最大亮点。对于此次剧中自己能如此顺溜地飙青岛话,陈好坦言:“真的是要谢谢黄渤。”因为,陈好虽是青岛人,但平时很少讲,她找了黄渤的作品来看,重新找到感觉。至于海归女安妮初到编辑部张嘴闭口就是英语,还是一口纯正的苏格兰口音,对此,陈好笑道:“安妮在苏格兰留学是成绩优异的高材生,她肯定要学一口标准的苏格兰口音,我想到了《哈利波特》中的麦琪教授,这就是我要的苏格兰口音那种比较古典的感觉。我翻了电影来看,去模仿麦琪教授的发音。我还特意找了从苏格兰移民的外国友人,他们都认可了我才放心说的。”本报记者  俞亮鑫

(责编: Zane)
分享到:
猜你喜欢

看过本文的人还看过

意见反馈 电话:010-82612286保存  |  打印  |  关闭