港星北上拍戏 普通话吵架戏码成难题

港星北上拍戏 普通话吵架戏码成难题
2018年04月03日 07:42 新浪娱乐

普通话台词令港台资深演员十分苦恼,很多导演选择港星时会非常注重普通话水准。

香港女星刘玉翠近些年“北上”拍戏,直言在拍摄电视剧《楚乔传》时遭遇的最大困难是普通话。 香港女星刘玉翠近些年“北上”拍戏,直言在拍摄电视剧《楚乔传》时遭遇的最大困难是普通话。
翁虹出演《亲爱的她们》余木子的角色要求使用同期声,大量台词形成极大的心理压力。 翁虹出演《亲爱的她们》余木子的角色要求使用同期声,大量台词形成极大的心理压力。
在《美好生活》中香港演员陈美琪饰演海归。 在《美好生活》中香港演员陈美琪饰演海归。

  新浪娱乐讯 据香港媒体报道 “北上”拍电视剧不再仅限港台年轻演员,从2012年《温州一家人》李立群[微博]、《又见一帘幽梦》方中信[微博]等人起,越来越多的老牌演员也开始循迹而来。除了更好的片酬待遇,一掷千金的制作环境、更宽泛的戏路及角色,是重要诱因。针对此一趋势,香港女星刘玉翠[微博]、翁虹[微博]以及其他业界人士分析并揭秘发展状况。

  《楚乔传》中扮演宋大娘的刘玉翠表示:“宋大娘很多时候都是在骂人,语速很快。我边想普通话发音边拍,变得不是很流利。导演让我用广东话来代替。比如第一句我说普通话,然后最后一句再说回普通话,让对方知道我说完了。但我真的不想用广东话,夹在中间觉得不好受,而且很容易笑场。”

  翁虹则表示:“从小我就讲广东话,不过因为家庭教育的关系,日常生活使用普通话游刃有余。但《亲爱的她们》余木子的角色要求使用同期声,大量台词,特别是情绪激动的吵架戏,形成极大的心理压力。印象最深刻的就是跟杜源老师的吵架戏,让我失眠了好几天。”

  港台演员具天然代入感

  到内地发展,市场是重要因素。业界人士称,目前香港部分资深演员已很难拿到角色,但内地电视剧制作、投资市场规模发展非常快,香港电视产业与大陆合作本是整体趋势,演员“北上”也不足为奇。

  两岸三地表演风格迥异

  以偶像剧产业着称的台湾电视剧市场是年轻演员的舞台,贺军翔[微博]、言承旭[微博]这类步入中年的偶像,很难接演男主角,不得不“北上”接拍非偶像剧作品,遑论在偶像剧里演父辈的资深演员。

  台湾市场小、年轻演员多,资深艺人接戏局限性大。反观内地,市场大,电视剧产量多,类型丰富,提供的角色、类型、片酬更好,资深艺人当然愿意在大制作里挑大梁,或有挑战不同角色的机会。

  剧方邀请港台资深演员大多是为剧情服务。例如秦汉在电视剧《亲爱的她们》饰演有台湾背景的宋书豪,港星陈美琪[微博]在《美好生活》饰演海归。《亲爱的她们》导演崔亮表示,“正因角色有这样的背景,所以我们才会邀请港台演员来出演。”

  无论是饮食起居或举止习惯,港台演员都会对种角色有天然代入感。崔亮表示:“如果是非台湾籍、香港籍的角色,我可能不会邀请港台演员。”

  为内地剧市场注入新血

  港台资深演员“北上”已成趋势,但文化差异带来的表演风格冲突也是必然问题。大多台湾演员擅长以幅度较大的肢体动作和浮夸脸部表情来表达情绪,但内地风格更偏向自然现实主义。

  崔亮表示,拍戏前会事先与台湾演员沟通,希望收敛一些固有的表演方式:“像秦汉会特意去修改一些自己的表演方式,希望能够被内地观众所接受。”

  部分香港资深演员太习惯大陆的表演方式。例如部分内地资深演员会把戏处理得非常接地气,有时会现场修改台词,但港星出道时接受的表演训练非常严格,习惯一板一眼地按照剧本来演。

  普通话台词也令港台资深演员十分苦恼,很多导演选择港星时会非常注重普通话水准。崔亮选择翁虹的原因之一就是她的普通话较流利。相较之下,台湾演员少了很多顾虑,崔亮表示:“台湾演员虽然带有台湾腔,但并不是闽南话,总体来说还是北方语系,这是他们的天然优势。”

  《美好生活》总制片人吴毅表示,港台演员很专业,价格也不离谱,这是他们的优势,虽然有诸多需要适应的地方,但风格迥异、经验丰富的他们,也成了内地剧市场的“新鲜血液”。

  崔亮则表示,港台演员的表演风格弥补其他演员的不足。如秦汉在《亲爱的她们》曾为唤醒初恋女友的印象,做一些搞怪的、无厘头的表演。很多内地老牌演员对这样的表演会有颇多顾虑,但台湾演员具备这类表演经验,会很自如地把夸张适切表现出来,这也成了他们的优势。

新浪娱乐公众号
新浪娱乐公众号

更多娱乐八卦、明星独家视频、音频,粉丝福利扫描二维码关注(sinaentertainment)

娱乐看点

高清美图