不仅你我想知道孩子们的阅读口味,好莱坞的大亨们也想。
近日,有报道称,童书的影视改编日益发展壮大。《哈利·波特》和《魔戒》系列电影的大卖座,极大地提升了好莱坞对童书的关注度。现在,至少有几十本童书摆在制片商们的案头。
前些日子,纽约出版的《每日新闻报》就这一现象采访了儿童文学专家、《百部童书佳作》一书的作家安妮塔·谢薇。谢薇说:“童书更重情节和人物,富含真情———令你哭,又让你笑。这些元素非常适合电影。不仅如此,儿童电影往往能把全家老少一齐招呼到电影院里,让制片商赚到更多的票房。改编自童书的电影,往往又会反过来刺激原著的畅销和重读。”迟到数十年的中文版《魔戒》即是一例。
此外,《狮王、女巫和衣橱》是英国作家CS·刘易斯所著系列童书《纳尼亚魔法王国》的首部,出版于1951年。迪斯尼公司的同名改编影片将于今年年底首映。
7月份首映的另一童书大片,是鬼才蒂姆·伯顿导演,大明星约翰尼·德普主演的《查理和巧克力工厂》,童书原作出自英国著名儿童作家罗尔德·达尔之手。《哈利·波特与火焰杯》则排定在今年11月首映。到明年夏天,还有EB·怀特的经典名作《夏洛的网》的改编电影上市。给蜘蛛夏洛配音的是大明星朱丽娅·罗伯茨。康慨