晨报记者邱俪华报道下周一起,曾在10年前创造过收视奇迹的沪语版电视连续剧《孽债》,将在上海东方卫视每晚黄金档与全国观众见面。记者昨天在采访中发现,除了一部分重温当年美好回忆的观众,还有不少新观众因为对“说上海话的主人公”感兴趣,有意加入观看队伍。
来自武汉、在上海工作多年的陈小姐表示,相比较普通话版,沪语版对自己吸引力更
大,因为“能帮助我学上海话”,加上故事的主人公都是上海人,“应该是道原汁原味的‘本帮菜’,很有兴趣尝尝。”通过沪语版电视剧学上海话、了解上海的城市文化,是种不错的方式,不少“新上海人”在接受采访时都表达了这样的观点。
有趣的是,不少老外观众也对这部沪语版经典之作表示了兴趣。在上海工作和生活了多年的一位日本友人说,平时就很爱看沪语版电视剧,一直都是《开心公寓》和《老娘舅》的忠实观众:“以前,连去超市都有‘恐惧感’,就怕营业员说上海话我听不懂,这方面沪语剧帮了我不少忙。据说《孽债》非常写实,很有兴趣看看。”
而对于上海人来说,重看沪语版则是一次“温故之旅”。据悉,该剧10年前播出时,上海电视台曾因播出“群星爱心演唱会”节目而把《孽债》停播一天,尽管事先电视台多次打出字幕向观众说明,但观众根本抑制不住强烈的收视渴望,不少人打电话询问电视台,并说明只要当晚播,再晚也没意见,上海电视台当时不顾整整200万元的广告损失,将每晚播一集改成两集,这才让观众解了馋。据悉,其收视率也创下了当年的“上海最高”,与其同期播映的《三国演义》在其冲击下,由15%降为8.6%。