影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

蔡康永有望进军歌坛

http://ent.sina.com.cn 2005年11月17日11:50 扬子晚报

  记者前日在EMI西洋新品、英国歌手KT的首张个人专辑《望远镜下的爱情》里收获了意外的“瑰宝”。向来被称为读书人的著名综艺节目主持人蔡康永,为这个在内地尚名不见经传的英国新人专辑主打歌曲做了翻译工作,也让人们得以一睹蔡康永的文学功底。

  蔡康永帮助KT翻译歌词的经历颇有戏剧性。去年夏秋,台湾台风肆虐,蔡康永也因为天气恶劣而无法外出工作。在家休假的他有机会听到了KT的这张新专辑,并深深被KT的歌声
所感动,他当即写下了推荐文字,并决定要翻译其中的歌曲。而在歌词的翻译中,蔡康永充分发挥了中文飘逸柔美的特点,并非句句直译,却文理相扣,体现了相当高的文学水准。尤其是一句“慌乱的灯光下,就算是十指相扣,感觉还是一样”,将歌曲想表达的疏离感刻画得细腻生动。“涉猎于文学创作、却从未涉足音乐领域”的蔡康永,就这样完成了他的处女歌词作品。据了解,不少歌手开始竞相邀约蔡康永作词,蔡康永也因此有望成为涉足歌坛的词人。晓新

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网