影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

美国媒体专访章子怡 她用英语作答:我终于为小百合痛哭了一场

http://ent.sina.com.cn 2005年12月04日04:41 都市快报

  Moviehole 克林特·莫里斯

  第一次与章子怡见面时,还是几年前她在宣传《尖峰时刻》的期间。如今的她,穿起黑色绸缎吊带衫配牛仔裤这样随意的服饰也显得很优雅,而身上那件名贵的MarcJacobs纯黑天鹅绒外套则为她平添了几分国际化品位。相比在《尖峰时刻》新闻发布会上根本还不会说英语的章子怡,这次她已能断断续续地用英语进行对话了。“我一直在很努力地学习英文
,”她安静地说道:“而其实,这段时间我正在北京拍一部中国电影,不过每天我都尝试偷空5小时用在补英文上面,因为我想学得更多。”说到这里,美丽的女演员笑了,这段话都是以英语来表达的。

  我能用第二语言演好戏

  在纽约这家酒店的某个房间里,章子怡正忙着宣传她所主演的最新影片《艺伎回忆录》。该片由罗伯·马歇尔执导,故事改编自畅销的同名小说。章子怡在片中演绎了一个上世纪30年代的日本女子,以及她是如何从窘困女仆变为美丽歌女的过程。

  谈到拍摄中所经受的最大考验,这个中国女孩坦言挑战来自全英文的台词。“英文是我的第二语言,所以当我得知自己拿下这个角色的时候,我还真没把握可以胜任。因为好久以前,有一位在电影界工作的中国朋友曾告诉我说,想用第二语言演好戏是不可能的事情,它将成为一种使你无法入戏的障碍,”然后她又自信地表示:“但是通过演这个片子,我想说这是完全有可能完成的任务,戏中我确实深入了女主角小百合的心灵。那位朋友对我说过的话反倒让我变得格外努力。而我能有今天的成绩,真要感谢他。”

  细节塑造有说服力的艺伎

  要深切体会一个虚构人物的内心本来就有一定难度,更何况小百合的出生、时代及文化背景都与章子怡本人有着截然不同的差距。对此,章子怡透露说:“要知道自己究竟在演什么,对我来说真是极大的考验,所以我真觉得罗伯的工作做得太棒了。他为我们安排了苛刻的训练——开拍之前的两个月内,我们必须学会怎样走路和鞠躬,以及一切细节上的姿势来塑造一个最具说服力的艺伎,更别提那紧张至极的语言课程了。”

  除了努力让自己能够更好地表演之外,章子怡还花了不少时间查询艺伎的相关资料,甚至还有对影片将艺伎生活浪漫化的批评。“我认为,艺伎都是些非常坚强而又独立的艺术家。当然,因为她们生活在一个很特殊的环境里,所以必须遵从一些严酷的时代观念。”

  我觉得自己就是小百合

  对于《艺伎回忆录》中自己的角色,章子怡也很有自己的看法:“她度过了一个十分苦难的童年,无论身体还是精神上都备受欺压。幸而后来遇见了会长,仅仅是向她表示出细微的关怀,她却从中找到生存的动力。这个人也成为小百合生命中最重要的男人。其实拍片过程中我有很多机会可以放声大哭,但是我没有。因为小百合是一个不愿意在人前表露悲伤的女子,这种隐忍也是日本人典型的方式。如果她们爱上了某个人,那么必须将真情实感隐藏起来。但如果我真的是戏中角色的话,我一定会告诉对方,而不是等待十年之久。”继而她又笑着加上一句:“她们是相当勇敢的一群人,在日本也是深受尊敬的。”

  当问及小百合是否能和章子怡本人有所联系时,她沉默片刻后回答说:“上星期我在洛杉矶看了这部影片。看到最后我忍不住哭了。当时因为控制不住地落泪,我觉得很尴尬。而我的管理人和经纪人他们也都在身边,并看到了我红红的鼻子和不断掉下的泪水。我既像一个观众,又觉得自己就是小百合,而她正坐在银幕前过目自己的一生。所以终于,我终于能为她痛哭一场了。”(编译吴贝利)(都市快报)

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网