影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

脊背发凉 

http://ent.sina.com.cn 2005年12月19日10:06 南方都市报

  恐怖小说

  叶青(书评人)

  近日,一个名不见经传的女作者离携其“幻觉恐怖”长篇《魂行道——湖滨鬼舍》,在网上引发轩然大波。小说连载不足一月,点击量就飙升过千万。起点、天涯、网易、猫
扑、新浪等众多网站及BBS第一时间强力推荐该作品。新浪网当前正在进行的“中国最受欢迎十大恐怖小说家”网友投票活动中,离赫然列在蔡骏、鬼古女等人之前,位居榜首!其来势之猛令人咋舌。

  《魂行道》究竟有何特别之处,为何会如此引人注目(据说连写武侠的温瑞安先生也高度赞扬这本小说)?在好奇心驱使下,本人“不慎”阅读了这本“史上最恐怖校园鬼故事”。

  小说的故事并不复杂,讲述的是武汉某大学一个叫做苏晓的女生在幻觉与现实中所遭遇的游魂般的恐怖经历。很难形容我读后的感受,有些恍惚但绝对欲罢不能!正如一位网友所说:“读此文,不由得想起当年初读‘今何在’的《悟空传》,一觉醒来,看着家中的吊灯,竟有种不知身在何处之感。”

  《魂行道》这部恐怖长篇的写作的确打破了传统恐怖小说的固有写作模式——在《魂行道》里,作者与读者充分平等。离这样说过:“我希望写作本身就是一次探险,就是一次充满未知的旅程。作为写作者,我和主人公一样迷惑不解,一样充满痛苦,甚至绝望。”我们此前看到的恐怖类小说几乎全都是一个模式:作者设一个局,牵引读者进入谜团,然后再逐步告诉读者真相。在这类小说里,作者是上帝,读者是奴隶。而在《魂行道》里,作者和读者是平行关系,是合作者的关系,他们一起经历了一次充满无数意外的感官冒险,其陷入恐惧泥潭的真实体验令人难以置信。这也是读者感到好看的原因——因为没有被作者牵着鼻子走,所以走得舒服!

  《魂行道》里的语言是纯中国式的,完全摆脱了中国近代恐怖小说大多是西方“赝品”的命运。《魂行道》里的叙述,不是《福尔摩斯探案集》中的那种故弄玄虚的侦探笔法,也不是史蒂芬·金的那种“现代恐怖”路线,它反而有些“聊斋遗风”,文笔轻盈又不乏分量,有一股颓废而自然的气质。这部小说似乎是天然形成的,一种迷茫、无奈甚至是绝望的气息弥漫其中。我们自始至终感觉不到作者的纸笔,只感觉到作者迷幻一样的呼吸。读者很容易被小说主人公的情绪所传染,随之陷入分不清真与幻的迷茫境地。这是作者“纯中国式”的独特语言气质所带来的奇妙感受。

  另外,《魂行道》还抛弃了画面恐怖。这是一部画面感非常强的小说,在阅读的同时,几乎就像是在看一场电影。然而,《魂行道》却从来不追求画面的恐怖。可以说,它如果被拍成一部电影,一定会是一部镜头美感十足的影片。《魂行道》的恐怖,浸透在画的背面,它只会让你回想起来的时候,脊背发凉。而它干净的语言,读起来又让人在恐怖之余,彻底沉醉。

  在类型化小说日益崛起之时,《魂行道》来得不迟不早,正是时候。

  图:

  《魂行道》,离著,广西人民出版社2005年11月版,22.00元。

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网