影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

华语电影先学ABC

http://ent.sina.com.cn 2006年03月12日13:21 新闻晚报

  □记者蔡颖实习生李佳杰

  晚报讯“华语电影要进奥斯卡必须说英语”———这是从日前上海电影评论学会主办的“华语电影与奥斯卡学术研讨会”上传出的消息。华语电影一直是“奥斯卡”的“绝缘体”,李安带着华语电影的骄傲———《卧虎藏龙》闯进美国的电影圈之后,还是避免不了为自己的《断背山》向“好莱坞”索要本土电影的“保护伞”。

  上海戏剧学院的张仲年教授认为,奥斯卡的评选原则本来就不适合华语片。“在西方国家尤其是美国,当地的观众通常不习惯看带字幕的影片,而是偏好英语对白。因此想要华语电影问鼎奥斯卡的大奖在短期内还是困难重重。”

  

复旦大学的顾晓鸣教授也表示,华语电影的发展节奏还赶不上奥斯卡的变化。“我们分析奥斯卡的历届获奖作品可以看出,相邻几届的最佳影片风格相差都很大。长期被西方文化浸染的李安选择《断背山》这样的题材虽然被视为颠覆传统的边缘影片,但其仍然被看好,就是因为他找准了奥斯卡求变求新的规律。相对美国本土影片的多样化,华语影片就显得有些老调重谈,不是民俗就是功夫,说的还是中国趣味的东西,华语电影在创作模式上还有待转变。”

  与会的不少学者和专家都指出,虽然“奥斯卡”在世界范围内影响力仍不可低估,但是华语电影在这个具有前提条件的“游戏”面前还是应该保持一颗平常心。

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有