影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

2005年度布克奖得主昨日来沪邦维尔:我的小说只是种展示

http://ent.sina.com.cn 2006年03月17日09:20 上海青年报

  2005年度布克奖得主约翰·邦维尔昨天现身上海。在记者眼里,约翰·邦维尔浑身上下都散发着小说《海》里的那种淡淡的诗文意味。《海》是邦维尔布克奖的获奖之作,本报记者与他愉快的聊天就围绕此展开。邦维尔说他写小说并不“反映什么”而只想“展示什么”。《海》的中文版今年7月就将引入中国,邦维尔对此前景信心颇足。

  郦亮摄影报道

  关于小说我不想表达任何信息

  记者:《海》是一部诗意小说,通篇蕴涵着深刻哲思。尤其是结尾,那个男主人公来到童年的海湾,您想表达什么?

  邦维尔:我不喜欢主题,也不想谈“关于什么什么”。在我看来,小说就是小说本身,读完一部小说,只说明你经历了一遍其中主角的生活,仅此而已,没有其他。我不想通过小说表达任何信息,我只是有一种写作的冲动,要将某一类人的生活状态展示出来。

  记者:有评论家认为《海》,包括您之前的几部作品《证据之书》、《无法企及》等有《追忆似水年华》的影子,尤其是弥漫其中的悠长的思绪。您认同吗?

  邦维尔:一个作家不可能不受别人的影响。事实上,作家就是在做复制别人,并且再创作的工作。我读过许多作家的作品,从其中也吸收了不少养分,但我觉得我已经形成了自己的风格,你不觉得吗?

  关于布克奖得奖因为我是天才

  记者:您去年凭借《海》获得了布克奖,获奖是因为您是爱尔兰人吗?毕竟爱尔兰人多次问鼎该奖。

  邦维尔:得奖因为我是天才!(笑)我承认,作为一个以英语为母语的作家,较之其他作家离布克奖会更近一些,但是国籍和语言都不是绝对的。只有小说具备了好故事、好人物,才有可能赢得评委关注。我始终觉得,小说的细节是非常重要的,因为生活就是由无数个细节组成。

  记者:您因布克奖获得5万英镑奖金,而《海》即刻成为英国最为畅销的小说之一。这是您的创作动力吗?

  邦维尔:有人说我写小说就是为了获奖,还有钱。其实,我最讨厌同出版商策划人打交道,因为他们总是和我说“钱钱钱”。我写作仅仅是因为我喜欢写作,就这么简单。我始终认定,作家最大的责任就是写作本身、小说本身。

  关于中译本萝卜青菜各有所爱

  记者:《海》的中文版今年7月将登陆中国,您觉得中国人会接受您的作品吗?

  邦维尔:不知道,所以出版社在向中国读者介绍我时一定要说:“约翰·邦维尔年轻且极具魅力!”(笑)我不讳言,确实有不少读者不太喜欢我的作品,他们觉得我的小说情节太简单、太自然,甚至由此非常地恨我,但是也有很多人喜欢。萝卜青菜各有所爱吧。在中国也一定是这样的情况。

  记者:据说《海》中文版首印5万册,这个首印数在中国算非常大了。

  邦维尔:是吗?很快就会卖出8万册!(笑)

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有