影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

滚石:一场并不错置的盛宴

http://ent.sina.com.cn 2006年04月17日15:15 新民周刊

  撰稿/卜楚门

  欲掀翻大舞台屋顶的,绝不仅仅是滚石那几个似乎永远"任血流淌"(LetItBleed)的"骨灰级"老人,还有一场子的老外观众。

  "流行乐史上最伟大摇滚乐团"---滚石(TheRollingStones)来了,尽管
与大多数中国人无关。

  摇滚在中国绝不算是大众文化,就算有众人皆知的崔健,叛逆摇滚的中国土壤也并不肥沃。所以,有人说,如果在中国做民意调查,论名气,滚石与崔健差不多,若论各自的经典歌曲知晓度,恐怕崔健还要胜出数十个百分点。事实上,不少国人对大名鼎鼎的滚石经典曲目其实是一首都报不出来的。但崔健比谁都明白那些"骨灰级"老人请他上台唱"同一首歌"的份量,那是对他"中国摇滚大佬"地位的认可,所以他口吃、忘词,他不是表现得像一个初出茅庐的孩子,而是,在这些至今仍玩世不恭的前辈面前,他就是一个初出茅庐的孩子。

  这是滚石在成立44年后首次来到中国,对他们而言,也许更大的意义只是填补了"世界巡演"版图上的一大空白;但对那些工作在为上海带来超过600亿美元外资的大大小小外企的老外们,以及与他们一起生活在上海的家人们来说,那几个颇为丑陋的、还怠慢中国媒体的老男人的到来,是一场决不容错过的慰问演出。

  所以,4月8日晚上的上海大舞台,此起彼伏的超大分贝的招呼声都是英文的,踩着椅子爬上爬下买可乐的不文明行为都是老外干的,当然现场也没什么人特别在意那几个老头推迟一个多小时开场的"耍大牌"---据观察,现场三分之二的观众都是老外,似乎全上海的外国人一下子全集中在了这儿。他们中的很多人已经不再年轻,身材走了样,尽管看上去年龄还比不上63岁的主唱米克·贾格尔(MickJagger),但他们显然是一代人,他们对《引爆我》StartMeUp、《野马》(WildHorses)、《对魔鬼的同情》(SympathyForTheDevil)、《我不满意》(ICan'tGetNoSatisfaction)耳熟能详,陶醉而疯狂地跟唱,以致欲掀翻大舞台顶的绝不仅仅是滚石老人们。看着此时此刻的他们,真的很难想象明天他们西装革履地走进黄浦江畔陆家嘴办公室的模样。

  对这些洋商人们来说,这是国际化的上海给他们的最丰盛精神盛宴。他们在上海再次感受到了青年时代时的如火激情和喷薄活力。

  有人如此评价贾格尔和他的滚石:"艺术与人生,美德与操性,即使米克·贾格尔在全世界每个大城市都留下一个私生子,他仍是一个音乐家;即使滚石继续挥霍无度,继续世故成精,他们仍然是世界上最伟大的乐队之一,即使滚石的节奏不是爱,只是性爱的产儿,他们仍然是值得尊重的男人。"对滚石,还有更简洁的评价:"滚石不生苔"。

  当大舞台的老外观众们不得不与滚石惜别,他们对上海居住喜悦度的评价,也许是"上海不生苔"。

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有