影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

恶搞四大名著 激发兴趣还是误人子弟?

http://ent.sina.com.cn 2006年04月18日05:00 四川新闻网-成都晚报

  《三国演义》中“桃园结义”的刘备、张飞、关羽三兄弟化身为营销高手,专向人们传授销售经验;《水浒传》变成了3个女人和105个男人之间的感情纠葛……自《馒头血案》为人们传为佳话后,“恶搞”似乎已经成为了一种社会潮流,而这次,“恶搞”的受害者是中国古典名著。

  昨日,记者走访了成都一些书城、书店发现,包括中国四大名著在内的众多知名文
学作品纷纷被“全新诠释”后在各大书城“粉墨登场”,且销量不俗。

  ·现象·

  另类古典名著悄然升温

  昨日,记者在我市几家大型书城内都看到了名为《三国痣》《嘻游记》《水煮三国》《王熙凤执掌红楼36招》等类似图书,从书名可知,这些图书与四大名著有所关联,但原著中的典故早已被改得面目全非,令记者啼笑皆非:关羽脸红,原来是因为好色害羞;孙悟空偷吃“伟哥”引发一系列尴尬;“桃园结义”三兄弟化身营销高手;贾宝玉竟成了“文革”中的造反派……这类图书有些摆放在醒目的位置,有些则散落在青少年读物、经典名著、文学新作等货架中。

  记者随后从书店工作人员处了解,这类书大概是从去年下半年陆续上架,销量一直都不错,其中卖得最好的就是《水煮三国》,购买者大多是刚出校门的大中专毕业生和涉世不深的中学生。

  ·家长意见·

  支持方:娱乐而已 不足为奇

  “大话”也好,“水煮”也罢,中国四大名著的每一次“变脸”都会引来不同的争议。就在记者了解情况时,一个初中生模样的小女孩正捧着一本《漫画歪说西游记》津津有味地读着,她说:“那种很正经的名著太厚了,我没有时间、也没有兴趣读,而这种书有图画、有笑话,要有意思得多。”女孩身边的母亲表示并不反对孩子看这类书,“虽然不忠实原著,但这种娱乐形式对名著的全新阐释非常幽默,方便孩子接受,说不定还能激发孩子阅读原著的兴趣,这比直接让孩子读原著的效果要好。另一方面,孩子正处于成长萌芽阶段,在正统教育辅助下,学会这种调侃的语言风格,能培养创新思维,不失为一件好事。”

  反对方:亵渎经典 误人子弟

  另一方面,也有不少人直接对这类图书嗤之以鼻,甚至愤慨之极,“这些垃圾,简直是对中国四大名著的亵渎!”书城内一位领着孩子买书的中年人在翻了几页书之后非常气愤地表示,他绝对不会买这种书,更不会让孩子看,“这样的东西一无是处,简直误人子弟,真不明白为什么有人要写这种书?”另一位逛书城的家长也对这种改编名著的行为表示很不理解,并直接斥责此类图书出版方缺乏公德心和社会责任感:“颠覆名著,以低级趣味去影响读者,这是典型的恶俗行为,出版社根本就不该发行这类图书,这样下去,最终销蚀的将是整个民族的文化灵魂。”

  ·出版方辩称·

  不会影响文化传承

  针对读者、家长的质疑,《水煮三国》出版方中信出版社工作人员在接受记者采访时表示:“买书的人认真想一下,就会知道这是搞笑幽默作品,是为年龄不小、但仍有童心的人,以及给压力过大的城市白领或者中学生等准备的。”该工作人员还说,只有读过传统经典名著的人,才能体会其中改写新编所带来的乐趣,否则就一点都不好笑了,所以这类作品都是看过原著的人在看,不会影响到经典文化的传承。

  ·专家观点·

  改编名著值得商榷

  谈到对“名著新编”现象的看法,四川教育学院中文系副教授李太斌首先给予了肯定的评价,这些图书并不是完全不可理喻:“我们一直都在提倡古为今用,目前流行的众多改编名著中的一些观点,其实就是对名著中典故的突出和放大,如果取舍得体,这些书还是有好处的。”李教授表示,有时候看到一些经典的改编图书后,自己也会忍不住会心一笑,“但那种完全没有凭据的胡编乱造现象,我们是要坚决抵制的,所以改变名著一直备受争议,值得商榷。”李教授说,名著之所以成为名著,成为经典,是文化长期积淀的结果,“如果读者没有看过原著,或对原著一知半解,就很容易被改编的作品所误导,他有可能会误以为原著就是这样,这对中国古典文学的传承是有影响的。”

  记者 徐力

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有