影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

刘雪庵黑锅背了三十年

http://ent.sina.com.cn 2006年07月06日09:43 重庆晚报

  本报讯抗战期间新编历史剧《屈原》重庆公演后引起巨大反响,音乐家刘雪庵所作插曲也因此受到广泛推崇。然而在上世纪50年代初,国家再次重排《屈原》时,却再也找不到刘雪庵的身影。建国后没有几年,他与他的诸多作品便寂然无闻。昨日纪录片《刘雪庵》在渝首映,透过影像终于揭秘这段尘封半个世纪的乐坛悬案:原来刘雪庵竟是因《何日君再来》而莫名其妙背了黑锅。

  昨日上午在刘雪庵母校铜梁中学,重庆电视台制作的纪录片《刘雪庵》举行了首映式,让这位被历史雪藏多年的音乐人重新浮出水面。对于一生致力于创作的刘雪庵,历史曾给他开了一个令人深思的玩笑:在抗战期间的陪都重庆,他曾为郭沫若的历史剧《屈原》谱写全部配乐和插曲,为1941年演出的巨大成功增辉不少。但在解放后的1953年,北京青年剧艺社受命重排历史剧《屈原》时,主创就没了作曲者刘雪庵。纪录片披露,当时刘雪庵很不理解,曾写信给郭沫若询问原因,但没有得到确切答案。几年后他被划为右派,其创作的包括《长城谣》在内的大量爱国歌曲在国内寂然无闻了三十年。透过纪录片采访刘雪庵的家人与知情者,这段乐坛悬案才真相大白:

  原来,1936年上海艺华影业公司拍摄歌舞片《三星伴月》,请刘雪庵作曲,他便把前不久在同学联欢会上即兴谱写的探戈舞曲用在了影片中。在影片即将完成之际,编剧黄嘉谟想为周璇新加一首插曲,于是未经其同意填词成了《何日君再来》,此歌由周璇演唱一炮走红。上海沦陷后,日本歌星李香兰不但在影片《白兰之歌》、《患难之交》中演唱《何日君再来》,更把该歌翻唱为日语唱到了日本。远在重庆的刘雪庵却从此有口难辩,因此背上“汉奸”作曲家的黑锅。

  (记者 隆准)网络编辑:甘健

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有