影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

《哈利•波特》日文译者涉嫌漏报巨额收入

http://ent.sina.com.cn 2006年07月26日17:22 今晚报

  新华社北京7月26日专电日本多家媒体26日报道,《哈利·波特》系列的日文译者对日本税务部门漏报了近35亿日元(约合3000万美元)的个人收入,可能会被要求补缴所欠税款。

  报道说,2001至2004年间,《哈利·波特》系列的日文译者松冈佑子(音译)在日本国内逗留时间较长,却未向日本政府申报其约35亿日元的个人收入,因此需补缴税款7亿多
日元(约合600万美元)。松冈则声称自己长期在瑞士居住,且已在瑞士申报过收入。

  报道说,日本税务部门可能会对松冈强制征税,而松冈可能会通过司法途径解决这一分歧。日本税务部门及松冈的出版公司均未就此事发表评论。

  1999年,松冈的出版公司赢得了《哈利·波特》系列的日文版翻译权。《哈利·波特》系列的最新一集《哈利·波特与混血王子》今年年初曾连续4周位居日本畅销书排行榜榜首。(完)

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有