本报首席记者 吴海鸥
“唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,唯闻女叹息……”一首脍炙人口的北朝民歌《木兰诗》,让代父从军的“花木兰”的形象深入人心。至今为止,无论是在歌剧、京剧还是在越剧里,已有不少名家塑造过“花木兰”。然而在6日作为“哈夏”开幕式演出的大型情景交响音乐《木兰诗篇》中,彭丽媛版的“花木兰”仍然给人耳目一新的感觉。
之前,凭借在《木兰诗篇》中的精彩演出,彭丽媛曾获得林肯中心颁发的“最杰出的艺术家”奖,成为中国歌唱家中获此殊荣的第一人。此次来哈说起获奖感受,彭丽媛称自己看到了中国歌剧的希望,“让我感到最高兴的是,这次演出是用我们中国人自己的语言———汉语来演唱并引起轰动的,这也让我们意识到,中国的民族歌剧不是不受欢迎,关键是我们缺乏精品剧目,缺乏有实力的歌剧演员。”
在彩排当天,记者还从河南歌舞剧院的工作人员处获悉,为了这部歌剧,彭丽媛曾两次去河南,和年轻演员一起排练了1个多月,而且自己花钱解决住宿。当采访当天记者提起这事时,彭丽媛笑着说:“因为我热爱歌剧,所以一切付出都是值得的,而且我希望能有更多的精品让观众喜欢,我会为这个目标努力的。”
此外,彭丽媛表示,虽然花木兰已经被许多艺术门类塑造过,但《木兰诗篇》中的“花木兰”还是有她与众不同的地方。“在这部剧里,木兰被升华成是为国家、为民族来替父从军的,与其他版不同的是,这部剧里的木兰是个热爱和平的女子,她希望早日消灭战争,迎来和平。而且从第一乐章到最后一个乐章,无论是年龄还是声音的跨度都相当大,而且我们的编剧也将她对爱情的追求和对祖国的爱表达得淋漓尽致。”当说起此次合作伙伴、在《木兰诗篇》中扮演“林爽”的戴玉强,彭丽媛笑着说:“我对他的印象一直都很好。因为我出道比较早,可以说,在艺术道路上我是看着他成长起来的。他很刻苦,也很优秀,我为他取得的成就感到高兴。我们之前也合作过,这次能够与他再度合作,我也很高兴,感觉我俩比以前更有默契了,而且我们可算是强强合作呢。”
对于哈尔滨这座城市,彭丽媛笑言已经熟悉得不能再熟悉了。她表示:“哈尔滨不愧为音乐之城,许多知名的音乐家都出自这里,其中哈夏音乐会也是很有名的,它不仅培养了许多本地的艺术家,同时也为其他文艺工作者提供了展示的舞台,我衷心地祝愿哈夏越办越好。”