影音娱乐 新浪首页 > 影音娱乐 > >正文

刘松仁:演了梅汝璈 人生没白活

http://ent.sina.com.cn 2006年09月09日12:34 金羊网-羊城晚报

  入戏太深几近“崩溃”

  本报记者黄辰星

  [角色设置]

  《东京审判》的众多角色里,最受观众欢迎的就是刘松仁了。无论是气质上,还是表演技巧上,刘松仁都将一个有铮铮铁骨的中国大法官梅汝趝饰演得恰到好处———儒雅而不懦弱,坚忍而不卤莽。

  [演员心声]

  说起梅汝趝这个角色,刘松仁掷地有声地说:“能为国家出力,我感到非常荣幸。拍了这部电影之后,我三十多年的影视生涯总算没有白过。”他说,当初接拍《东京审判》,最初的原因是他曾经跟导演高群书在电视剧《闻一多》里合作过。高群书只说了一句:“为国出力,你必须来。”刘松仁便没有再推辞。他说,自己对高群书很有信心:“刚认识时,我们都觉得老拍电视剧没意思,曾一起相约要拍部电影。所以他一叫我就来了。”

  在拍片之前,刘松仁对东京审判这段历史已有一定了解。“我们香港人也经常看些历史书。但老实说,深入的了解就谈不上。直到开拍这部影片之后,我才发现原来有很多事情是自己不知道的。导演给我看了很多当时的资料,我对这么一场重要的审判有了更深刻的了解,同时也对梅汝趝这个角色充满了敬意。听说,梅汝趝先生的家人后来把梅先生在东京审判中穿的法袍以及中文判决书都捐献给了国家博物馆。在拍摄完这部影片之后,我一直都很想去看一看这些珍贵的历史文物。”

  出演这部电影,刘松仁面对的最大难题就是对白的语言,因为他必须说出大段的英文对白。身为香港人,刘松仁认为自己的英语基础并不算差,但要重现当年梅汝趝面对众法官唇枪舌剑的精彩场面,那是另一回事。为此,刘松仁专门从大学里请来英文教授,帮自己纠正发音以及语气表达。为了准确地说出台词,刘松仁常常通宵达旦地背台词,但剧本一被修改,他又得重新来过。这让他一度歇斯底里,甚至赌气地对高群书嚷过:“你快确定对白,否则我就不演了!”

  赌气归赌气,刘松仁内心其实很喜欢这个角色,而且入戏很深。以前演戏时,他就时不时会碰到拍完后好一段时间难以脱离角色的状态,而这一次,刘松仁更是“难以自拔”。他表示,拍完片之后,他自己很长时间都走不出梅汝趝的“阴影”,近乎走火入魔:“我经常忘了自己是梅汝趝还是刘松仁,在法庭上见到战犯时,我心里就只有一个愿望,就是要把他们全部送上绞刑台,感觉就好像回到了60年前一样。就算在戏外,我都会误认为这些日本演员就是当时的战犯,偶尔有日本演员跟我说话,我都控制不了自己的怒火。现在想起来,我觉得对这些日本演员挺不好意思的,我实在是陷得太深了。”令刘松仁觉得自己更“入魔”的是,他不单在面对日本演员会把自己当成梅汝趝,就连面对家人时的说法方式都很像梅汝趝。

  [选角内情]

  其实,刘松仁差点没演成这个角色。当初,导演高群书首先确定了由黄秋生来扮演

澳大利亚大法官,但黄秋生却看上了梅汝趝这个角色,并且表示非这个角色不演。但高群书却觉得,在外形和气质上,刘松仁比黄秋生更合适。于是,黄秋生就没有出现在这部电影中,而刘松仁则得到了自己从影30余年来最令他难以忘怀的角色。

  

刘松仁:演了梅汝璈 人生没白活

  刘松仁的表演恰到好处(CFP供图)

  (Robby/编制)

爱问(iAsk.com)


收藏此页 多种方式看新闻下载点点通打印】【关闭



影音娱乐意见反馈留言板
电话:010-62647003 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有