"在亚洲,第一次让人觉得文学家是知识分子的就是中国人,正是鲁迅和他的朋友们塑造了文学的形象。"昨天,来华访问的诺奖得主大江健三郎,以这番话作为大江文学专题研讨会的开场白,他说:"回日本后,我要作为知识分子写作"。他还将1936年去世的鲁迅与2003年逝去的美国学者萨义德并举,说"他们就是我想要做的形象。"
著名翻译家、作家叶渭渠、许金龙、莫言、阎连科到场,共同探讨了大江健三郎作品之于当代中国文学的启示。
谈到大江身上所体现的日本传统的继承,日本文学翻译家叶渭渠先生称道说:"大江面对的传统是面对现实、认真创新的传统。他的作品既有从西方萨特存在主义继承下来的人文理想,同时又没有脱离日本本民族的审美情趣。"作家莫言则说:大江受存在主义影响,后来又返身发现以紫式部为代表的日本传统文学的宝贵价值,"他是泼出去了脏水,留下了孩子。"
进入21世纪,大江以六七十岁的高龄,连续推出数部作品,作品中充满出对人类命运的关切。对他不懈的创作力,作家莫言
称:这是个奇迹。到底
是什么力量在支撑大江的创作,莫言认为,是大江的使命感--他就是《圣经》中所说的那种"惟一逃出来向你们报信的人。"悲天悯人,灵魂的不安只有通过写作才能得以舒解。
记者注意到,一天的研讨会中,71岁的大江健三郎始终在埋头做着自己的笔记,他还不忘在研讨间隙,对中国学者中的部分看法做出回应。在回应叶渭渠先生所谈到的传统与现代的关系时,大江举出《源氏物语》中的大雁与《尼尔斯骑鹅旅行记》中的大雁形象,他说:如何让这两只大雁统一一体,就是我要面对的文学世界。
大江坦承他的写作与文体创造是一个摸索的过程,"我是森林里长大的孩子,我常常写到一些森林的传说,但现在我住在水泥森林中,我还要再写森林的故事吗?这是一个新课题。"
伴随着今天的专题研讨会,一套由大江健三郎担任总兼修的"世界文学论坛--新名著主义丛书",也做了新书发布。该套书集结了美国学者苏珊·桑塔格、中国作家莫言、意大利作家阿里桑德罗·巴里科等12位当代海内外著名作家的作品,彰显的是全球化浪潮冲击下的人文情怀。孙小宁F107